Exemplos de uso de "девицы" em russo

<>
Непристойной Девицы, Иваны Поцелуй или от других. Dirty Damsel, Ivana Kiss, or any of the other ladies.
И как у летописца нашего возлюбленного Ватикана, в мои обязанности, входит записать, что хорошенькие девицы лишились одежды сразу после первого блюда. And as chronicler to our beloved Vatican, it is my sad duty to report that the said habits did not remain on the comely maidens long beyond the first course.
Майкл, я просила не упоминать имя этой девицы в нашем доме. You do not mention that hussy's name in this house and you know that, Michael.
Конечно, если то, чего он боится - это другие девицы. Absolutely, if what he's afraid of is other damsels.
Нет девицы в бедственном положении, не очень замки, не существует такой вещи, как Робин Гуд! No damsels in distress, no pretty castles, no such thing as Robin Hood!
В этой истории нет лишь сказочной девицы в беде и злодея, но мы дойдем и до этого. I guess all that's missing from this story is the girl, the damsel in distress, and the villain, but we'll get to that.
А вот и твоя девица. And there's your damsel.
Я слишком стар, чтобы седлать девиц. I'm too old to be saddling maidens.
Ты знаешь, моя бабушка пробовалась на эту роль, но она сказала, что эта Элизабет Тейлор украла ее роль, "эта девица с фиолетовыми глазами". You know, my grandma was up for the movie role, but she says that Elizabeth Taylor stole her part, that violet-eyed hussy.
Эта девица удостоиться чести быть во главе? Is the maid of honor gonna be a chair?
Я сыграю девицу в стеклянной башне. I'll play damsel in the glass tower.
А теперь, почему бы вам, юным девицам, не поменять трусики внутри и прикинуть, сможем ли мы что-нибудь найти при разгрузке данных? Now, why don't you sweet, young maidens go inside and change your panties and see if we can find a cute farm for the data dump?
Это только потому, что Кокс покрывает собой этого ребенка как дешевая девица, и затем я нахожу тебя и Перри нежащимися в этом спортбаре и притворяющимися что любите пиво. It's just that cox is draping himself over that kid Like a cheap hussy, and then I have to find you and perry Canoodling in that sports-themed tavern pretending you like beer.
Тогда мы ищем девицу в беде. That means we're looking for a damsel in distress.
Я тот, кто здесь спасает несчастных девиц. I'm the one who saves damsels in distress around here.
Я спасаю благородных девиц Да, я такой I rescue pretty damsels, man, I'm good
Я что, похож на девицу в беде? Well, do I look like a damsel in distress?
Разве я похожа на девицу в беде? Do I look like a damsel in distress?
Он воспринимает тебя скорее как девицу в беде. He sees you as the damsel in distress.
Джек, кто ваша прекрасная девица в этом потрясающем платье? Jack, who is your lovely damsel in this stunning dress?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.