Exemplos de uso de "девицы" em russo com tradução "damsel"

<>
Непристойной Девицы, Иваны Поцелуй или от других. Dirty Damsel, Ivana Kiss, or any of the other ladies.
Конечно, если то, чего он боится - это другие девицы. Absolutely, if what he's afraid of is other damsels.
Нет девицы в бедственном положении, не очень замки, не существует такой вещи, как Робин Гуд! No damsels in distress, no pretty castles, no such thing as Robin Hood!
В этой истории нет лишь сказочной девицы в беде и злодея, но мы дойдем и до этого. I guess all that's missing from this story is the girl, the damsel in distress, and the villain, but we'll get to that.
А вот и твоя девица. And there's your damsel.
Я сыграю девицу в стеклянной башне. I'll play damsel in the glass tower.
Тогда мы ищем девицу в беде. That means we're looking for a damsel in distress.
Я тот, кто здесь спасает несчастных девиц. I'm the one who saves damsels in distress around here.
Я спасаю благородных девиц Да, я такой I rescue pretty damsels, man, I'm good
Я что, похож на девицу в беде? Well, do I look like a damsel in distress?
Разве я похожа на девицу в беде? Do I look like a damsel in distress?
Он воспринимает тебя скорее как девицу в беде. He sees you as the damsel in distress.
Джек, кто ваша прекрасная девица в этом потрясающем платье? Jack, who is your lovely damsel in this stunning dress?
Она была моей принцессой, моей девицей, моей Женщиной-кошкой. She was my princess, my damsel, my Catwoman.
Я не одна из тех бедных девиц, нуждающихся в спасении. I'm not some damsel in distress that needs rescuing.
Вы знали, что он пойдет до конца спасая девицу из беды. You knew he'd go the whole nine to rescue some damsel in distress.
Значит, ты тихо выскользнул из кровати без рубашки, чтобы спасти девицу в беде? So you quietly slipped out of bed without a shirt on to rescue a damsel in distress?
Спасти девицу из беды от Орков, стать королем, убить вас обоих, это сработает, тоже. Rescue the damsel in distress from Orcs, become king, kill you both - that'll work, too.
Каждый уважающий себя мужчина должен знать как в случае, если ему попадается девица в беде в стороне от дороги. Every self-respecting gentleman should know how in case he comes across a damsel in distress by the side of the road.
Запутавшаяся девица, которая предпочла деньги вместо любви, и таинственный лучший друг, который появляется везде и всегда потому что, похоже не способен найти реальную работу. You got the confused damsel who chose money over love, and a mysterious best friend who shows up everywhere because he can't seem to get a real job.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.