Exemplos de uso de "держат" em russo
Геймпады назначаются пользователям, которые их держат.
Controllers are assigned to users based on who is holding the controller.
Первый день учебы традиционно отмечают тем, что дети надевают вышитые рубашки, держат в руках воздушные шарики и дарят цветы своим учителям.
The first day back at school is traditionally celebrated by children wearing embroidered shirts, carrying balloons and giving flowers to their teachers.
Плацебо используется во время медицинских исследований по так называемому "слепому" методу, когда пациентов, а часто и самих исследователей, держат в неведении относительно его применения для того, чтобы не было известно, получает данный пациент лекарственный препарат или же просто таблетку лактозы.
They are used in research to “blind” patients – and often to “blind” researchers as well – so that it is not known whether a given patient is receiving medication or, say, merely a lactose tablet.
И эти приспособления держат части твоего запястья вместе.
And this piece of hardware is keeping your wrist fracture together.
Теперь мои зубы держат челюсть в правильном положении.
So my teeth actually hold my jaw in the correct position.
Американцы также держат в заключении два миллиона своих соотечественников:
Similarly, Americans keep two million of their fellow citizens in jail:
Партизаны FARC держат некоторых заложников уже много лет.
The FARC guerrillas have held some of their kidnapping victims for many years.
Таким образом помещики и буржуи держат народ в темноте.
The landowners and the bourgeois keep the people in ignorance.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie