Exemplos de uso de "детонация звука" em russo
Скорость света гораздо больше скорости звука.
The speed of light is much greater than that of sound.
Заглушки труб были неплотно запечатаны, поэтому детонация была бы вспышкой, а не взрывом.
The pipe end caps were loosely sealed, so the detonation would have been all flare, no bang.
Из-за того, что скорость света выше скорости звука, некоторые люди блистательно выглядят перед тем, как глупо звучат.
It is because light travels faster than sound that some people look brilliant before sounding stupid.
Оказалось, что звонок с сотового прогудел на местной вышке в 9.02, в то же время, что и детонация.
Turns out a cellular call pinged off the local tower at 9:02 on the dot, the exact time of detonation.
По-настоящему удивительной особенностью воспроизведения звука птицами является то, что две стороны сиринкса могут работать раздельно.
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
Как указывалось в меморандуме правительства в поддержку обвинения «даже случайная детонация взрывчатых веществ в Бедфорде привела бы к приблизительно в 20 раз более мощному взрыву, чем взрыв у турецкого представительства».
As noted in the Government's memorandum in aid of sentencing, “even an accidental detonation of the Bedford explosives would have been approximately 20 times the size of the Turkish Mission blast”.
Как детонация Израильскими силами обороны в начале февраля вдоль «голубой линии» взрывных устройств, которые, как подозревают, были недавно установлены «Хезболлой», так и перестрелка между ливанскими вооруженными силами и Израильскими силами обороны 8 февраля в районе Марун аль-Рас показывают хрупкость мира в этой стране.
Both the detonation of explosives along the Blue Line by the Israel Defense Force at the beginning of February — explosives suspected to have been recently placed there by Hizbollah — and the exchange of fire between the Lebanese Armed Forces and the Israel Defense Force on 8 February in the vicinity of Maroun al-Ras demonstrate the fragility of peace in that country.
В течение дня лишь было транслировано, в зале для прессы, видео президентской ассамблеи без звука с сообщением "закрытое заседание, звук запрещен".
During the summit, in the press room, only video was aired, with no sound, showing the presidential meeting with the message "closed session, audio restricted."
детонация, применяемая в тех случаях, когда боеприпасы нельзя уничтожить путем разборки, осуществляется в открытых котлованах в не населенных людьми несельскохозяйственных районах открытой пустыни, которые находятся далеко от пастбищных угодий и природных заповедников, и она не оказывает влияния на состояние водных источников и грунтовых вод.
Detonation, which is used for munitions that cannot be destroyed by dismantling, is carried out in open pits in uninhabited, non-agricultural areas of open desert far from grazing lands and nature preserves and does not affect natural and underground water sources.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie