Exemplos de uso de "детскую смертность" em russo
Так, в Камбодже построенная японцами больница для матерей и новорожденных помогла уменьшить детскую смертность в стране.
In Cambodia, for example, a Japanese-built hospital for mothers and newborns has helped to reduce the country’s infant-mortality rate.
Среди таких последствий следует отметить несколько видов онкологических заболеваний, родовые дефекты, случаи мертворождения, детскую смертность, а также заболевания репродуктивной системы, когнитивные, респираторные и сердечно-сосудистые расстройства.
These include several types of cancers, birth defects, stillbirths, infant death as well as reproductive system, cognitive, respiratory and circulatory disorders.
Но если, и только ЕСЛИ, они выберутся из нищеты, получат образование, сократят детскую смертность, смогут купить велосипед и мобильный телефон и прийти вот сюда, то тогда рост народонаселения на этом остановится к 2050-му году.
But if, and only if, [the poorest] get out of poverty, they get education, they get improved child survival, they can buy a bicycle and a cell phone and come [to live] here, then population growth will stop in 2050.
Другие показатели развития, такие как Индийский индекс развития человеческих ресурсов (который включает грамотность, детскую смертность, доступность к водным ресурсам и постоянным жилищным ресурсам, а также формальное образование, уровень бедности и расходы на душу населения) не показывают увеличивающееся неравенство.
Other measures of development, such as the Indian Human Development Index (which includes literacy, infant mortality, access to safe water and durably constructed housing, as well as formal education, poverty ratios, and per capita expenditure), do not show increased inequality;
Моя собственная лаборатория, например, создает веб-сайт, который, основываясь на картах Google, использует цифровой след общества, чтобы наносить на карту уровни бедности, детскую смертность, уровни преступности, изменения в ВВП и другие социальные показатели, район за районом – и все это ежедневно обновляется.
My own laboratory, for example, is building a Web site which, based on Google maps, uses society's digital trail to map poverty, infant mortality, crime rates, changes in GDP, and other social indicators, neighborhood by neighborhood – all of which will be updated daily.
Именно в отношении этого континента мы должны продемонстрировать нашу коллективную волю, дабы осуществить эффективную борьбу с ВИЧ/СПИДом, интегрировать беженцев и перемещенных лиц в достойную, продуктивную жизнь, обеспечить соблюдение прав человека, защитить окружающую среду, использовать возобновляемые природные ресурсы, снизить детскую смертность, обеспечить права меньшинствам и активно вовлечь женщин в общие усилия по достижению процветания и развития.
It is on this continent where we should demonstrate our collective will to effectively combat HIV/AIDS, reintegrate refugees and displaced persons into a dignified and productive life, insure that human rights be respected, protect the environment, make sustainable use of natural resources, lower infant mortality, respect the rights of minorities and fully involve women in collective efforts to achieve prosperity and development.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie