Exemplos de uso de "дилера" em russo

<>
Traduções: todos192 dealer180 outras traduções12
Автоматическое исполнение ордеров без вмешательства дилера; Automated orders execution without broker interference;
Функция управления счетами без участия дилера No Dealing Desk Function
Торговля без вмешательства дилера (NDD) и реквотов (RFQ); No Dealing Desk (NDD) trading and trading without requests for quotation (RFQ);
Потому что самое большое, что она получала это 20 баксов за то, что сдала дилера. Because the most she ever got was 20 bucks for ratting out a tagger.
Данная ситуация возможна если вы не дождались ответа от дилера на предыдущий запрос и сгенерировали очередной (новый) запрос. Such situation is possible if you try to generate a new order, with the previous requests for position opening/closing/change being not yet executed.
Торговая платформа FxPro cTrader ECN не требует участия дилера, поскольку здесь используется полностью автоматизированная система приема, распределения и исполнения ордеров, а также создания отчетов. The FxPro cTrader ECN trading platform does not require the operation of a dealing desk allowing fully-automated order acceptance, routing, execution and reporting.
Некоторые из тех тест-драйвов были довольно опасными, но, тем не менее, сам автомобиль и его пассажиры всегда целыми и невредимыми возвращались в контору дилера. Some of these test drives felt positively dangerous, and yet, car and passengers always emerged unscathed back at the dealership.
С помощью веб-платформы FxPro cTrader Web, вы сможете наслаждаться всеми преимуществами сквозной обработки ордеров и заниматься торговлей без вмешательства дилера из любой точки мира, с любого компьютера. With FxPro cTrader Web, a user-friendly and web-based platform, you can enjoy all the benefits of Straight Through Processing and No Dealing Desk trading from anywhere.
Основная суть STP-платформы (Straight Through Processing) – это доступ трейдеров к реальному рынку и рыночным ценам, плюс возможность немедленного исполнения ордеров без вмешательства дилера, так как ордера отсылается непосредственно от клиентов к поставщикам ликвидности. The main idea of STP-platform (Straight Through Processing) – is the traders’ access to the real market and market prices, as well as the opportunity of instant orders execution without broker interference, because orders are sent from customers directly to liquidity providers.
Основные преимущества использования инструментов маржинальной торговли на рынке Форекс, предлагаемые компанией «Пепперстоун Файненшиал», выступающей в качестве трейдера или биржевого дилера (а также для клиента, заинтересованного в использовании инструментов «Пепперстоун Файненшиал» в качестве инструментов по управлению рисками) являются следующими: The significant benefits of using margin foreign exchange products offered by Pepperstone Financial as a trader or a speculator (and for the client seeking to use the Pepperstone Financial product as a risk management tool) are as follows:
Нет, она не из тех кому я отправляю открытки на Рождество, если ты это имеешь ввиду, но когда я стал детективом, она пыталась быть информатором, подчёркиваю "пыталась" потому что самое большое, что она получала это 20 баксов за то, что сдала дилера. No, she's not exactly on my Christmas card list if that's what you're asking, but when I made detective, she tried to be an informant, and I emphasize "tried" because the most she ever got was 20 bucks for ratting out a tagger.
Главное отличие нынешнего проекта, пояснил министр, в том, что сейчас предполагается не только утилизация машин для получения последующей скидки, но и возможность в случае, если автомобиль достиг возраста более шести лет, приобрести новый со скидкой при сдаче старого в "трейд-ин" у дилера, передает "Интерфакс". The main difference with the current project, the minister explained, is that vehicle scrappage is not only offered in order to receive a subsequent rebate, but there is also the opportunity, if the vehicle is more than six years old, to buy a new one at a discount when the old one is traded-in at a dealership, Interfax reports.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.