Sentence examples of "добавочного номера" in Russian

<>
Translations: all124 extension124
Только для этого добавочного номера Only for this extension
Суффикс добавочного номера почтового ящика. Suffix of mailbox extension
Обычная длина добавочного номера составляет 3–7 цифр. The typical extension number is 3 to 7 digits long.
Тип универсального кода ресурса (URI) для добавочного номера Telephone Extension URI type
ПРООН: набрать код доступа «4», а затем четыре цифры добавочного номера ПРООН; UNDP: Dial access code “4”, and then dial the four digit extension in UNDP.
ЮНИСЕФ: набрать код доступа «5», а затем четыре цифры добавочного номера ЮНИСЕФ; UNICEF: Dial access code “5”, and then dial the four digit extension in UNICEF.
Значения ПИН-кода, которые совпадают с суффиксом добавочного номера почтового ящика пользователя. PIN values that consist of the suffix of a user’s mailbox extension.
возможность звонить или отправлять голосовые сообщения другим членам абонентской группы с помощью добавочного номера. The ability to call or send voice messages to other members in the dial plan using only the extension number.
ЮНФПА: набрать код доступа «63», а затем цифру «1» и четыре цифры добавочного номера ЮНФПА. UNFPA: Dial access code “63”, and then dial “1” followed by the four digit extension in UNFPA.
Формат TelExtn для добавочного номера используется в зависимости от настройки шлюза VoIP или IP-УАТС. The telephone extension (TelExtn) format used is based on the configuration of the VoIP gateway or IP PBX.
Этот номер отличается от добавочного номера оператора, который настраивается в автосекретаре единой системы обмена сообщениями. This is different than an operator extension that is configured on a UM auto attendant.
Пользователи проходят проверку подлинности после указания добавочного номера и ПИН-кода и успешного выполнения входа в свои почтовые ящики. They are authenticated after they provide their extension number and PIN and successfully sign in to their mailbox.
По умолчанию для каждой вновь созданной абонентской группы единой системы обмена сообщениями указывается тип универсального кода ресурса (URI) для добавочного номера. By default, each time you create a dial plan in Unified Messaging, the dial plan will be created to use the telephone extension URI type.
Когда вы настраиваете абонентскую группу для добавочного номера (TelExtn), ваши УАТС, IP-УАТС и шлюзы VoIP должны поддерживать этот тип URI. When you configure a telephone extension (TelExtn) dial plan, the VoIP gateways, PBXs, and IP PBXs you use must support the TelExtn URI type.
Сервер клиентского доступа переадресовывает вызов на сервер почтовых ящиков, а тот пробует найти для добавочного номера пользователя сопоставленную абонентскую группу единой системы обмена сообщениями. The Client Access server then forwards the call to a Mailbox server and the Mailbox server tries to match the extension number of the user to the associated UM dial plan.
Входящий вызов, полученный с внешнего номера телефона или внутреннего добавочного номера, передается между серверами Exchange, а затем отправляется в автосекретарь единой системы обмена сообщениями. An incoming call received from an external telephone number or an internal telephone extension is passed between Exchange servers, and then sent to a UM auto attendant.
Количество цифр в добавочном номере или номере телефона может не соответствовать количеству цифр для добавочного номера, настроенного в связанной абонентской группе единой системы обмена сообщениями. The number of digits in the extension number or telephone number that you provide doesn't have to match the number of digits for an extension number configured on the associated UM dial plan.
Можно включить поддержку единой системы обмена сообщениями для пользователя и настроить его почтовый ящик с помощью добавочного номера, который в настоящий момент не используется другим пользователем в организации. You can enable a user for UM and configure the user’s mailbox with an extension number that isn't currently being used by another user in the organization.
Такие сведения о конфигурации включают информацию о длине добавочного номера, типе протокола абонентской группы, языке аудио, голосовом доступе к Outlook, настройки голосовой почты, правила набора номеров и прочие сведения. This configuration information includes extension length, dial plan protocol type, audio language, Outlook Voice Access, voicemail settings, dialing rules, and more.
Можно использовать поле Номера голосового доступа к Outlook в абонентской группе единой системы обмена сообщениями для добавления телефонного или добавочного номера, по которому будет звонить пользователь для работы с голосовой почтой при помощи голосового доступа к Outlook. You can use the Outlook Voice Access numbers box on the UM dial plan to add a telephone number or extension that a user will call to access the voice mail system using Outlook Voice Access.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.