Ejemplos del uso de "добрые вести" en ruso
Мы живем в трудное время, когда добрые вести о мире и безопасности являются редким событием.
We live in difficult times, when good news on peace and security is often hard to come by.
Нет вестей — добрые вести. Если ты ничего не слышал о своём сыне, значит, с ним всё в порядке.
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.
Наконец приходит добрая весть, что завод стал нормально функционировать.
At last comes the good news that the plant is finally running smoothly.
Удивительно, что столь добрые вести приносит такой необычный посыльный.
You're a strange messenger to bring such good tidings.
Я никогда не забуду добрые времена со всеми вами.
I'll never forget having a good time with you all.
Быть «очень занятым» не значит гоняться туда-сюда и себя вести, как будто времени ни для кого и ни для чего не хватает.
Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything.
Я глубоко тронут Вашим поздравительным письмом и ценю Ваши добрые пожелания.
I am deeply touched by your letter of congratulations and appreciate your good wishes.
Мой отец может вести себя как сущий ребёнок, но у него благие намерения.
My father can be terribly childish, but he means well.
Я рад, что мы имеем возможность продолжить на хорошей основе наши добрые взаимоотношения.
I am glad that we are now in a position to continue our well-established and pleasant relationship.
У меня сдулась камера, и мне пришлось вести велосипед.
I had to push my bicycle because I had a flat tire.
Мы рады, что имеем возможность продолжить на хорошей основе наши добрые взаимоотношения.
We are glad that we are now in a position to continue our well-established and pleasant relationship.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad