Exemplos de uso de "договариваются" em russo com tradução "arrange"
Traduções:
todos277
negotiate133
arrange65
agree61
bargain5
fix up4
come to an arrangement2
agree on1
outras traduções6
Обычно о браке договариваются семьи юноши и девушки, и именно в этом случае родственные связи и расширенные семьи играют очень важную роль в сборе соответствующих средств.
Marriage is usually arranged between the families of the boy and the girl and it's on such occasion that kinship and extended families play a very important role in collective pooling of resources.
Как правило, несколько торговцев оружием договариваются о перевозе их соответствующих партий на одной лодке в интересах экономии на транспортных расходах и затем дожидаются прибытия своей партии товара в порт.
Usually, several weapons traders arrange for their respective consignments to be transported on the same dhow, sharing transport costs, and awaiting their lot at the port.
«Если два или более лиц договариваются совершить преступление, серьезное или менее серьезное, и подготовиться к нему таким образом, чтобы не было оснований ожидать от них отказа от данной договоренности и каждый из них должен считаться ответственным за уголовную договоренность, даже если данное преступление, являющееся предметом сговора, не было совершено.
“If two or more persons arrange to commit an offence, whether serious or less serious, and make preparations to do so in a manner which gives no reason to expect their abandonment of the arrangement, they shall each be deemed responsible for a criminal arrangement, even if the offence which is the subject of the arrangement did not take place.
Я договорюсь, чтобы кто-нибудь заехал за тобой.
I'll arrange for someone to pick you up at your home.
Мы связались по спутниковому телефону и договорились о встрече.
So we liaised by satellite phone and arranged to meet up.
Мы договорились на выходные, лишь бы он уже отвалил.
So I arranged to meet her that weekend, just to get him off my back.
Я договорился о встрече между тобой и Фионой Стэнтон.
I've arranged a meeting between you and Fiona Stanton.
Я договорился, что Диана приобретет ёё по бросовой цене.
I've arranged for Diana to take it over at a bargain basement price.
Кстати, мы договаривались встретиться во внутреннем дворе или внутри мечети?
By the way, did we arrange to meet in the courtyard E Eor inside the mosque?
Я договорилась, чтобы отряд полиции совершал почасовой объезд вашего дома.
I have arranged for a CPD unit to do hourly drive-bys of your house.
Посланник английской королевы в деревне, и я договорился о встрече.
The English queen's envoy is in the village, and I've arranged a meeting.
Для Константина я договорился о работе бизнес-консультантом в Париже.
For Konstantin, I've arranged a job as business consultant in Paris.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie