Exemplos de uso de "доказательстве" em russo

<>
Принцип превентивности является вариантом известного пари, которое использовал еще Паскаль в своем доказательстве существования бога. The precautionary principle is a variant on Pascal's famous wager on the existence of God.
Только в философии можно использвать порочный круг в доказательстве и получить за это высокую оценку. Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
Но я хочу выдвинуть протест в своем доказательстве. и этот протест состоит в том, что благотворительная помощь не всегда деструктивна. But I want to put a caveat on my argument, and that caveat is that it is not true that aid is always destructive.
Его мотив заключался в доказательстве своей теории маневренности по запасу энергии, и его не интересовали никакие задания, кроме ближнего воздушного боя. His motivation was to vindicate his EM theory, and he wasn’t concerned about any mission beyond close-in air-to-air combat.
Что и привело как бы к соперничеству между ними в доказательстве того, кто лучше борется с терроризмом и кто лучше вооружен. In this respect, Fatah was not much different from Hamas, and the two competed to prove who waged terrorism better and was more militant.
В этом отношении Фатх не намного отличается от Хамас. Что и привело как бы к соперничеству между ними в доказательстве того, кто лучше борется с терроризмом и кто лучше вооружен. In this respect, Fatah was not much different from Hamas, and the two competed to prove who waged terrorism better and was more militant.
Информация о заявлении комиссии ООН по изменению климата (IPCC) о научном доказательстве того, что эмиссия газов в индустриальных странах должна быть уменьшена к 2020 году на 25-40%, получила широкое распространение. It has been widely reported that the UN's climate change panel (the IPCC) tells us that science shows that industrial countries' emissions should be reduced by 25-40% by 2020.
На фоне проблем за рубежом и молчаливого недовольства внутри страны, где часть членов королевской семьи возмущена его стремительным подъёмом, MBS нуждается сейчас в доказательстве своей зрелости и опыта, достойных руководителя страны. Given the problems abroad and grumbling at home, where some in the Saudi royal family resent his meteoric ascent, MBS now needs to prove that he has the maturity and experience to lead.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.