Exemplos de uso de "документ" em russo com tradução "paper"

<>
рабочий документ, представленный Движением неприсоединения; Working paper submitted by the Non-Aligned Movement;
Настройка планирования бюджета (информационный документ) Configuring budget planning (white paper)
рассмотрев документ по стратегической экологической оценке, Having considered the paper on strategic environmental assessment,
Тематический документ должен охватывать следующие моменты: The issue paper should cover the following items:
Настройка шаблонов бюджетного плана (информационный документ) Configuring budget plan templates (white paper)
Наш начальник изучает каждый представленный ему документ. Our boss looks over every paper presented to him.
Этот сводный документ прилагается к настоящему письму. The summary paper is attached.
Использование счета и инфраструктуры аналитик (информационный документ) Implementing the account and dimensions framework (white paper)
Комитет принимает к сведению Рабочий документ № 2. The Committee took note of Working Paper No. 2.
Для настройки безопасности Kerberos см. этот технический документ. To configure Kerberos security, see this white paper.
экспериментальная программа обзора: оценка: справочный документ, подготовленный Секретариатом; The pilot review programme: an assessment; background paper prepared by the Secretariat;
Настоящий документ охватывает следующие четыре ключевых аспекта интеграции: The paper covers four key aspects of this integration:
документ, подготовленный секретариатом ОЭСР, 21 октября 1997 года. paper prepared by the OECD secretariat, 21 October 1997.
МВФ представит на пленарной сессии документ по этому вопросу. The IMF will contribute a paper on this for the plenary session.
Был представлен и рассмотрен программный документ ГЭФ по ФНРС. The GEF programming paper for the LDCF was introduced and considered.
Представитель Ливана представил документ E/CONF.98/CRP.40. The representative of Lebanon presented paper E/CONF.98/CRP.40.
Представитель Ливана представил документ E/CONF.98/CRP.33. The representative of Lebanon presented paper E/CONF.98/CRP.33.
рабочий документ Председателя Подготовительного комитета: проект временных правил процедуры; A/CONF.192/PC/L.5: Working paper by the Chairman of the Preparatory Committee: Draft provisional rules of procedure;
Представил документ по теме: «Права человека и защита беженцев». Presented paper on “Human Rights and Refugee Protection”.
"Зеленый документ" не заставит руководителей ЕС изменить свое мнение. The Green Paper will not make EU leaders change their minds.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.