Exemplos de uso de "дорожных карт" em russo com tradução "roadmap"

<>
Traduções: todos570 road map490 roadmap80
Информационно-технологическая революция, которая принесла нам компьютеры, смартфоны, GPS и многое другое, была построена на серии отраслевых и государственных дорожных карт. The information-technology revolution that has brought us computers, smart phones, GPS, and much more, was built on a series of industry and government roadmaps.
Дорожная карта делает это возможным. The roadmap makes this possible.
Дорожная карта "Бюджетирование" [AX 2012] Budgeting roadmap [AX 2012]
Дорожная карта образования до 2030 The Education Roadmap to 2030
Дорожная карта к победе над холерой A Roadmap to End Cholera
Дорожная карта "Управление персоналом" [AX 2012] Human resources roadmap [AX 2012]
Дорожная карта модуля "Основные средства" [AX 2012] Fixed assets roadmap [AX 2012]
Дорожная карта модуля "Главная книга" [AX 2012] General ledger roadmap [AX 2012]
Дорожная карта модуля "Учет затрат" [AX 2012] Roadmap for Cost Accounting [AX 2012]
Дорожная карта модуля "Расчеты с поставщиками" [AX 2012] Accounts payable roadmap [AX 2012]
«Дорожная карта» пока что не предлагает ничего подобного. The roadmap is – so far – silent on this issue.
11-й пятилетний план Китая является дорожной картой для такого реагирования. China's 11th five-year plan provides a roadmap for that response.
Дорожная карта к мирному урегулированию целесообразна только тогда, когда каждый следует ей. A roadmap to peace is useful only if everyone follows it.
Его опыт по сокращению энергоемкости может стать дорожной картой для развивающихся стран. Its experience in reducing energy intensity can serve as a roadmap for developing countries.
ЦУР – это дорожная карта победы над бедностью и создания лучшего мира, здорового и безопасного. The SDGs provide the roadmap to ending poverty and creating a better, healthier, more secure world for everyone.
Эти условия поддержки обеспечили дорожной картой национальные политики, помогая им создавать демократические институты и изолируя экстремистов. This supportive context provided a roadmap for national policymakers, helping them to build democratic institutions and marginalize extremists.
Этот раздел представляет собой дорожную карту дополнительных сведений о модуле "Главная книга" в Microsoft Dynamics AX. This topic is a roadmap to additional information about General ledger in Microsoft Dynamics AX.
Форум разработал " дорожную карту " внедрения безбумажной торговли, что послужило тематическим вкладом в проведение ВВИО в Тунисе. The Forum developed a Roadmap for the implementation of paperless trade, which provided a thematic input into the WSIS meeting in Tunis.
Этот раздел представляет собой дорожную карту дополнительных сведений о модуле "Бюджетирование" в Microsoft Dynamics AX 2012. This topic is a roadmap to additional information about Budgeting in Microsoft Dynamics AX 2012.
Этот раздел представляет собой дорожную карту дополнительных сведений о модуле "Основные средства" в Microsoft Dynamics AX. This topic is a roadmap to additional information about Fixed assets in Microsoft Dynamics AX.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.