Exemplos de uso de "дружелюбный хозяин" em russo
Если вы увидите его дом, то вы поймёте, что его хозяин - бедняк.
If you see his house, you'll know that he is poor.
Но сейчас на нее обратил внимание менее дружелюбный гость – шведская полиция.
Now it's attracted a less friendly guest: Sweden's police force.
Лучше тебе положить книгу обратно на стол, её хозяин сейчас вернётся.
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
И дня не проходит без того, чтобы какая-нибудь крупная газета какой-нибудь Западной страны не предложила мудрый и специфический, но зачастую не очень дружелюбный, совет далёким странам, борющимся за демократию, о том, чтo они "обязаны" делать, чтобы заслужить одобрение "международного сообщества".
Hardly a day goes by without a major newspaper somewhere in the West offering sage and specific, but often not-so-friendly, advice to distant struggling democracies on what they "must" do to earn the "international community's" approbation.
Однако новаторская находка еще только должна начать действовать, как и не сбылись еще ожидания миллионов фермеров на эффективный и дружелюбный к окружающей среде выход из кризисной ситуации.
But the pioneering work is now on hold, as are the hopes of millions of farmers for an effective, environmentally friendly answer to the crisis.
Это дружелюбный работник магазина Готовый помочь прямо сейчас.
There are friendly customer representatives standing by to help us right now.
Действительно, личность была незаурядная: хозяин Кагинского и Узянского заводов строил дома, отливал пушки и колокола, держал уральские рудники.
Indeed, this character had a lot going for him: the owner of the Kaginsky and Uzyansk factories built homes, cast canons and bells, and kept the Ural mines.
Были доставлены на сверхсекретный и строго конфиденциальный, но дружелюбный борт авианосца Тедди Рузвельт.
Being given a top-secret and strictly classified welcome aboard the USS Teddy Roosevelt.
Валентино - бесподобный хозяин и принимает гостей с щедростью и элегантностью.
Valentino is a spectacular host whose entertains with generosity and elegance.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie