Exemplos de uso de "дыханию" em russo

<>
Его называют БЛИС, и он блокирует действие патогенных микроорганизмов и придаёт свежесть дыханию. It's called BLIS, and it's been shown to both ward off pathogens and give you good breath.
Он прислушивался к мирному дыханию Клементины, думая о дневных призраках, тревожащих сон его спутницы. He listened to Clémentine's peaceful breathing, thinking about the ghosts of the day haunting his companion's sleep.
Хорошо, Ленни, что-то в вашей грудной полости препятствует нормальному дыханию мы введем грудной катетер, который должен облегчить ваше дыхание. Okay, Lenny, something in your chest cavity's preventing you from breathing well, so we're gonna insert a chest tube which should help you breathe better.
В действительности, говоря метафорическим языком, военная мощь обеспечивает уровень безопасности, который имеет такое же отношение к порядку, как кислород к дыханию: их не замечают до тех пор, пока не начинает ощущаться их нехватка, и в этот момент их отсутствие превалирует над всем остальным. Indeed, metaphorically, military power provides a degree of security that is to order as oxygen is to breathing: little noticed until it becomes scarce, at which point its absence dominates all else.
Дыхание очень важно для нас. Breath is really important for us.
Хихикание переходит в тяжелое дыхание Giggling turns to heavy breathing
Мы сделаем пострадавшему искусственное дыхание. We will give the artificial respiration to the victim.
Да, знаешь, побереги дыхание, понял? Yeah, well, save your breath, okay?
Пистолетный выстрел и тяжелое дыхание. Gun shots and heavy breathing, too.
Кровяное давление, дыхание, скорость сокращения. Blood pressure, respiration, rate of contractions.
Переведи дыхание, расскажи, что случилось. Take a breath, tell me what happened.
Проблемы с дыханием или глотанием? Any trouble breathing or swallowing?
Контроль дыхания, это - анестезиология 101. Monitoring respiration, that's anesthesiology 101.
Но не задерживайте свое дыхание. But don't hold your breath.
Не хочешь рассказать о дыхании? You want to say something about the breathing?
Пульс, дыхание, давление - серьёзно ниже среднего. Pulse, respiration, blood pressure, well below normal.
Просто побереги дыхание, Я знаю. Just save your breath, I know.
Небритость, неровное дыхание, потливость, расширенные зрачки. The one with the facial hair, agitated breathing, sweating, dilated pupils.
Кто-нибудь умеет делать искусственное дыхание? Can anyone do artificial respiration?
Приберегите дыхание, чтобы остудить овсянку. Save your breath to cool your porridge.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.