Exemplos de uso de "забираясь" em russo

<>
Traduções: todos62 climb52 get10
Я уже ее смочил, когда мыл, после того, как уронил, забираясь по лестнице. I already washed it down after I dropped it climbing up the ladder.
Они забирались в кузов грузовика. They climb into the back of the truck.
Трой, забирайся сюда и раскачай меня. Troy, get up here and double bounce me.
Забирайтесь на борт, если хотите покататься. Well, climb aboard if you want a ride.
Забирайтесь в конец и сидите тихо. Just get to the back and stay quiet.
Я бы забралась на самый верх. I'd climb this ladder all the way up there.
Рогатые шлемы забрались далековато от дома. The horny helmets would have gotten pretty far from home.
Я забрался и спустил тебя вниз. I climbed up and carried you down.
Они забираются внутрь, и там такое начинается. And they get inside, and they get it all on.
Я забрался на вершину горы Фудзи. I climbed to the top of Mt. Fuji.
Можете оставаться здесь с ним или забирайтесь в автобус. Now, the rest of you can stay here with him or you can get on the bus.
Я видел, как обезьяны забирались на дерево. I saw some monkeys climbing the tree.
Мы забирались все дальше и дальше, пока Дерек не оказался в воде по грудь. We got deeper and deeper, until it was at Dereck's chest-height.
С огромным трудом он забрался на дерево. With great effort he climbed up the tree.
И тогда, с этого места, он забирался прямо по коре, пока не поднялся на вершину дерева. And then, from there, he climbed directly up the bark until he got to the top of the tree.
Давайте оставим наши планы забраться на неё. Let's give up our plan to climb it.
Я забираюсь в самый конец страны, отскакиваю от него, как резиновый мячик, и тут же направляюсь в обратную сторону. I get into this country and I bounced off like a rubber ball and hit right back to the other side.
Забраться на машину и влезть в окно. Climb the truck, squirrel through the window.
То есть, с одной стороны, невероятно, как глубоко нам удалось забраться, но никто не знает, какие препятствия встретятся на нашем пути в будущем. So on the one hand, it's just incredible where we've gotten, but who knows what sort of blocks we may find in the future.
Чтобы поближе рассмотреть её, одноглазая обезьяна забралась на дерево. To watch her better, the one-eyed monkey climbed onto the tree.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.