Exemplos de uso de "заблокировал" em russo com tradução "lock"

<>
Нет, я их заблокировал, чтоб не выветривать приятную атмосферку. No, I locked them so we could get a good clambake going on in here.
Хакер взял под контроль ваш телефон и заблокировал его, пока вы не заплатите требуемую сумму. A hacker took control of your phone and locked you out until you pay the amount that he's demanding.
Это не очень хорошо для него, но хорошо для нас, потому что он заблокировал образец воды, который его убил, в его голосовых связках. Not so good for him, but good for us, because it locked a sample of the water that killed him into his vocal folds.
Недавно в журнале Таймс написали: "Иногда надо принимать суровые меры, и поэтому Уэйлс заблокировал статьи по теме Кэрри и Буша практически на весь 2004 год". Time magazine recently reported that "Extreme action sometimes has to be taken, and Wales locked the entries on Kerry and Bush for most of 2004."
Почему возникает ошибка "Файл заблокирован"? Why am I getting the "File is locked" error?
Экстренный вызов с заблокированного смартфона Make an emergency using a locked phone
Создание заметок на заблокированном устройстве Surface Take notes when your Surface is locked
Заблокировать клавишу экранного диктора (CAPS LOCK). Lock the Narrator key (Caps lock).
Как заблокировать форму "Работа с документами"? How do I lock the Document handling form?
Заблокировать управляющие команды шифром боргов 294. Lock out the command controls with Borg encryption code 294.
Чтобы заблокировать номер партии, сделайте следующее: To lock the batch number, do the following:
Проверьте свое оружие и заблокируйте амуницию. Check your weapons and lock down your gear.
Я заблокирую задние и боковые выходы. I'm going to lock down the rear and the side exits.
Такое изменение запрещено, поскольку выделенный фрагмент заблокирован. This modification is not allowed because the selection is locked.
Я понимаю, что ее читательский билет заблокирован. I understand that there's a lock on the account.
«Марк — обладатель заблокированного Trezor в ожидании чуда». “Mark is the owner of a well-locked Trezor hoping for a miracle.”
Вы с ним заблокированы в одной секции. You and he have been locked into the same section.
Дикс, скажи Эрику, заблокировать этот спутниковый телефон. Deeks, tell Eric to lock on this sat phone.
Прокрутите страницу вправо и затем выберите Заблокировать. Scroll to the right, and then select Lock it down.
Откройте форму, которую хотите заблокировать или защитить. Open the form that you want to lock or protect.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.