Ejemplos del uso de "завершен" en ruso
Женский гардероб не завершен без маленького черного платья.
A woman's wardrobe isn't complete without a little black dress.
Однако этот процесс реформ еще далеко не завершен.
But the reform process remains far from complete.
Указание того, что канбан завершен, и размещение номенклатур.
Indicate that a Kanban is completed, and put away the items.
Урок по вставке объектов в презентацию завершен.
You've finished this lesson on inserting stuff into a presentation.
Это серьезные успехи, но процесс еще не завершен.
These have been remarkable successes, yet the task is far from complete.
Импорт будет завершен, когда индикатор хода выполнения исчезнет.
It's finished when the progress box goes away.
В 2005 году был завершен значительный объем дорожных работ.
In 2005, a considerable amount of road work was completed.
Когда индикатор хода выполнения исчезнет, это означает, что импорт завершен.
You'll know it's finished when the progress box closes.
Птичий вольер, спроектированный неизвестным архитектором, был завершен в 1889.
The aviary, which was designed by an unknown architect, was finally completed in 1889.
Когда индикатор хода выполнения импорта исчезнет, это означает, что импорт завершен.
You'll know it's finished when the Import Progress box closes.
Когда процесс авторизации завершен, отображается сообщение об авторизации кредитной карты.
When the authorization process is complete, a message is displayed which informs you whether the credit card is authorized.
Совместный проект выполнялся в течение года и был завершен 31 июля 2003 года.
This twinning project was carried out for one year and was finished on 31 July 2003.
Когда проект завершен, увеличение балансовой стоимости актива автоматически не создается.
When the project is completed, a write-up adjustment for the asset is not created automatically.
Если Холст еще не завершен, нажмите Редактировать на нужном Холсте, а затем Завершить Холст.
If you still need to do this, click Edit for the Canvas you want to use and then click Finish Canvas.
Кнопка Купоны — для расчета купона требует, чтобы заказ был завершен.
The Coupons button – Coupon calculation requires that the order be completed.
Этап разработки был завершен в соответствии с графиком в августе 2005 года, что обеспечило возможность для начала работы в рамках этапов реализации и развертывания.
The design stage was finished on schedule in August 2005, opening the way for and work to begin on the building and deployment stages will commence.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad