Exemplos de uso de "задержан" em russo com tradução "delay"
Серена, рейс шафера Луи из Рима был задержан.
Serena, uh, Louis' best man's flight has been delayed from Rome.
В результате в течение отчетного периода более чем на шесть месяцев был задержан ввоз примерно 19 автотранспортных средств.
This resulted in a delay of more than six months in the importation of some 19 vehicles during the reporting period.
Переезд 160 сотрудников на восьмой этаж подменного здания по адресу 380 Madison Avenue, который первоначально планировалось завершить в середине марта 2009 года, был задержан на один месяц и был осуществлен благодаря весьма значительному ускорению работ по перепланировке.
The relocation of 160 staff members to the eighth floor of the swing space building at 380 Madison Avenue, initially planned for completion in mid-March 2009, was delayed by one month, with a very significant acceleration in the price of the layout work.
Калли, я могу задержать работу Доминаторов.
Well Cully and I could delay the Dominators' work up there.
Встретимся в суде, но если получится, задержите Куэсту.
I'll meet you at court, but, if you can, delay Cuesta.
Если имеющихся компонентов недостаточно для производства, оно может быть задержано.
If available components are not sufficient for the production, production can be delayed.
Вам их не остановить, но вы сможете их немного задержать.
You won't be able to stop them, but you might be able to delay them a bit.
Щелкните стрелку рядом с кнопкой "Отправить", чтобы задержать отправку почты
Select the arrow next to the Send button to delay sending your email
Мы задержим команду британцев с помощью фальшивой бомбы в посольстве.
We'll delay the British team with a fake bomb threat at the embassy.
Расположенная в аэропорту «Домодедово» «ВИМ-Авиа» отменила или задержала множество рейсов.
Domodedovo airport-based VIM has grounded or delayed numerous flights.
Время ожидания сервера перед отправкой уведомления о задержанной доставке отправителю сообщения.
How long the server waits before it sends a delay DSN message to the sender.
Если имеющиеся мощности недостаточны, производственные заказы будет задержаны или даже остановлены.
If there is not enough capacity, production orders can be delayed or even stopped.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie