Exemplos de uso de "задумайтесь" em russo

<>
Задумайтесь о замороженных куриных наггетсах. Think of the frozen chicken nugget.
Задумайтесь об этом на минутку. Think about that for a minute.
Теперь задумайтесь, что это значит. Now think what this means.
Задумайтесь об альтернативных механических частях. So you think of alternative mechanical parts.
Задумайтесь, насколько удобен и рационален наш мозг. So think about how wonderfully convenient and lazy the brain is.
Так что остановитесь и задумайтесь на минутку. So stop and think for a minute.
Только задумайтесь на мгновение, что это значит. Think about what that means for a second.
Задумайтесь о том, насколько конкретно такое мышление. See, I want you to think about just how specific this is.
Но, задумайтесь на минуту что это значит. But think for a moment what that means.
Задумайтесь, какие намерения у людей, просматривающих ваши продукты? Think, what intent do people have when browsing my products?
И что теперь? Задумайтесь об этом на минуту. Now how would you - now think about that for a moment.
Задумайтесь о Франции и сегодняшних дебатах об иммиграции. Think of France and the current debate about immigration.
Задумайтесь о том, сколько информации на местном пожарном гидранте. Think about how much information there is there on the local fire hydrant.
Задумайтесь немного о том, что значит чувствовать себя правым. Think for a moment about what it means to feel right.
Задумайтесь о ментальной модели, которая стоит за снижением потребления жидкости. So, think of the mental model that goes behind reducing the intake.
На несколько мгновений задумайтесь о своей личной главной цели, хорошо? Take a few seconds and think of your personal biggest goal, okay?
Задумайтесь, имеет ли право этот человек отчитывать кого-либо за некие «тирады»: See if you think this is the sort of person who should be tut-tutting anyone else for their “tirades:”
А теперь только задумайтесь, какую экономическую стоимость они предоставляют через такой опыт. And think about the economic value they have provided by that experience.
Задумайтесь - мышление животных сенсорно, а не вербально. Они думают образами. Звуками, запахами. Because think about it: An animal is a sensory-based thinker, not verbal - thinks in pictures, thinks in sounds, thinks in smells.
Потому что, - задумайтесь на минуту! что вам нужно: кондиционер или прохладный воздух в квартире? Because, come to think about it, do you really want air-conditioning, or is it a cooler room that you want?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.