Exemplos de uso de "займу" em russo com tradução "loan"
Traduções:
todos2742
take1155
loan729
busy339
borrowing208
occupy157
borrow46
be employed44
be engaged36
preoccupy19
book up2
loaning1
outras traduções6
Инвестирование в облигации аналогично займу, который инвестор предоставляет корпорации или правительству.
Investment into bonds is similar to a loan that an investor gives to a corporation or a government.
Это золото - платеж процентов по займу в триллион долларов, который мы взяли у Китая.
The gold is an interest payment on a trillion dollar plus loan we have with China.
Платежи с одного банковского счета на другой, например для перевода средств или платежей по банковскому займу.
Payments from one bank account to another, such as funds transfers or bank loan payments.
В сущности, при экономическом подходе платежи в адрес финансовой организации классифицируются в качестве выплат в счет основной суммы и процентов по займу.
Indeed, under the economic approach, payments to the financial institution would be characterized as payments of principal and interest on a loan.
В ходе этих обсуждений тогдашний Директор-исполнитель ЮНЕП настаивал на том, чтобы процент по займу был зафиксирован на уровне 6 процентов, что было значительно выше существовавших рыночных ставок.
In those discussions the then Executive Director of UNEP advocated that the interest on the loan be fixed at 6 per cent, a level considerably higher than existing market rates.
Казавшиеся бесконечными переговоры между новым правительством Греции и ее международными кредиторами - Международным Валютным Фондом, Европейским Центральным Банком и Европейской Комиссией - по новому кредитному займу, вошли в опасную фазу.
The seemingly interminable negotiations between the new Greek government and its international creditors – the International Monetary Fund, the European Central Bank, and the European Commission – on a new loan deal have entered a dangerous phase.
Банк отозвал заем - избавляясь от ненадежных клиентов.
The bank called in my loan - getting rid of "unreliable clients".
Возможно, только треть всего объема займов проблематична;
Perhaps only one-third of the total volume of loans is problematic;
Займы, кредитные карты, кредит под залог недвижимости.
Cash advances, credit cards, home equity loans.
даже любовные займы когда-то надо отдавать.
even sweetheart loans, after all, eventually must be repaid.
Щелкните Управление персоналом > Настройка > Работники > Заем > Одалживаемые номенклатуры.
Click Human resources > Setup > Workers > Loan > Loan items.
Мистер Анахейм старший не уверен, что продлит заем.
Mr. Anaheim Sr. Isn't sure he'll renew his loan on The Furies.
Греция согласилась бы на справедливые условия займа ЕСМ.
Greece would agree to fair conditions for the ESM loan.
Процентная ставка, используемая в краткосрочных займах между банками.
The interest rate charged on short-term loans between banks.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie