Exemplos de uso de "закончившееся" em russo com tradução "end"
Traduções:
todos1577
end1274
run out118
result51
finish42
conclude26
stop17
come to an end12
terminate11
turn out11
be up4
run short3
be gone3
wind up3
reach a limit1
eventuate1
Киннел обнаружил, что за десятилетие, закончившееся в 2012 году, средний фонд акций ежегодно зарабатывал 7.05%, а инвестор 6.1%.
Kinnel found that over the decade ended in 2012, the average stock fund returned 7.05% annually, but the average investor netted 6.1%.
Вы - окружной прокурор и наносите мне личный визит, чтобы допросить меня по делу более, чем десятилетней давности, закончившееся казнью, за которую вы боролись.
You are the district attorney and you make a personal visit to question me about a case that's over a decade old, a case that ended in an execution you fought for.
За десятилетие, закончившееся в 2005 году, экспорт из развитых стран в страны Юга возрос на 70 %, что примерно соответствует темпам роста экспорта из этих стран в остальные страны мира.
Exports from developed countries to the South increased by 70 per cent in the decade ending in 2005, largely at the same pace as their exports to the rest of the world.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie