Sentence examples of "закончится" in Russian
Всё закончится замороженными вафлями и желейными рюмочками.
It's gonna end up being frozen waffles and jell-o shots.
Первый: когда закончится сегодняшний период высокой международной ликвидности?
First, when will the current period of great international liquidity end?
Господи, когда уже закончится этот бой на секирах?
God, when is this battleaxe thing ever gonna end?
Когда сюда придут наши карабинеры, все это закончится.
When our carabinieri come here, all this will end.
Междуцарствие в конце концов закончится, и родится новый порядок.
The interregnum will eventually end and a new order will be born.
Ты получишь "свой дом" назад, когда неделя траура закончится.
You'll get your house back when the week of mourning ends.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert