Exemplos de uso de "закрытия" em russo

<>
В объеме торгов учитывают две стороны закрытой части сделки, представленные торговыми операциями «открытия» и «закрытия» сделки.* Trading volume accounts for both directions required to close a transaction, i.e. the operations to "open" and "close" the transaction.*
Эти проводки называются проводки закрытия. These transactions are called elimination transactions.
Усовершенствования в процедуре закрытия дня End-of-day improvements
Если по состоянию на Дату закрытия: If on the Close-Out Date:
Ваша честь, мы просим немедленного закрытия дела. Your honor, we move for immediate dismissal.
Для закрытия гарантии нам срочно нужен счет. For the handling of the warranty we need the invoice urgently.
Они сохраняются после закрытия и перезапуска Outlook. The search fields persist after you exit and restart Outlook.
После закрытия Подпроекта 7 открыл частную практику. After Subproject 7 disbanded, he opened a private practice.
Время закрытия торгов (Рига, UTC/GMT +3 ч.) End of trading day (Riga, GMT +3 h.)
Грег, но этим я могу добиться закрытия дела. Greg, I can get this case dropped.
Каждое юридическое лицо имеет собственные процедуры закрытия года. Each legal entity has its own year-end procedures.
Наш дрессировщик приходит в вольер после закрытия зоопарка. Our trainer comes in the enclosure after hours.
Стоимость закрытия для Контракта означает сумму, рассчитанную следующим образом: Close-out Value for a Contract means the amount calculated as follows:
Я попросила ее остаться в городе до закрытия дела. I asked her to stay in town in any case.
при разноске закрытия счет кредитуется по исходной проводке по сборам. The account is credited on the original fee transaction when the elimination is posted.
Дата закрытия означает дату, когда Контракт полностью или частично закрыт. Close-Out Date means the date on which all or part of a Contract is Closed-Out.
Вы определим Стоимость закрытия для каждого Контракта по своему усмотрению. We will determine the Close-Out Values for each affected Contract in our sole discretion.
при разноске реверсирования закрытия счет дебетуется по реверсированной проводке по сборам. The account is debited on the reversed fee transaction when the reverse elimination is posted.
О флажке "Удалить проводки годового закрытия во время перемещения" [AX 2012] About the Delete close-of-year transactions during transfer check box [AX 2012]
Откройте длинную сделку (покупка) в момент закрытия свечи, которая пробила флаг. Place a long (buy) entry order once the candle that has broken out of the flag pattern has completed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.