Exemplos de uso de "заперла" em russo
Она разбила твои очки и заперла тебя в сушилке.
She broke your glasses and she locked you in a dryer.
Я заперла этот ужас в коробку и похоронила в земле.
I locked that horror in a box and buried her in the ground.
Он говорит, что ты заперла его отца и ушла из дома.
He's saying you locked his father in the house and left.
Вы хотите сказать, что она приехала, сняла комнату, заперла ее и уехала?
You mean she just came here, rented the room locked it and left?
Она пошла к своему столу и заперла что-то в верхнем ящике.
She went to her desk and locked something in the top drawer.
Поэтому ты заперла меня в своей спальне и расстегнула верхнюю пуговицу на платье?
Is that why you locked me in your bedroom, and undone the top button of your dress?
Одна из сотрудниц, Марша Уикер, заперла менеджера в подвале и решила подкрепиться проводами.
A ten-year teller, Marcia Wicker, locks her manager in the bank vault and then chews through a live power line.
Будь вы моими сыновьями, я стукнула бы вас лбами и заперла в спальне, пока вы не вспомнили бы, что вы братья.
If you were sons of mine, I would knock your heads together and lock you in a bedchamber until you remembered that you were brothers.
29 октября средства массовой информации опубликовали сообщение о том, что воспитательница одного из детских садов города Бийска в воспитательных целях заперла ребенка в подвале.
On October 29 mass media outlets published a report that a teacher from a kindergarten in the city of Biysk locked a child in a cellar for disciplinary purposes.
После того случая, я не мог оставить пистолет в своем доме, Валери заперла его в сейфе своего мужа, до тех пор, пока я не поправлюсь и заберу его обратно.
After the incident, I didn't trust myself with the gun in the house, so Val locked it up in her husband's safe until I was ready to have it back.
Это было действительно прекрасно. Однако, возвратившись домой, я внезапно почувствовала себя оторванной, запертой и отгороженной от всего мира. Эти чувства меня поразили.
It was a really wonderful experience, but when I got home, I suddenly felt very disconnected and suddenly shut in and shut out, and I was really surprised by those feelings.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie