Exemplos de uso de "запретит" em russo com tradução "prohibit"

<>
В действительности, вероятность того, что Конституционный суд Германии запретит программу ОМТ, крайне мала. The German Constitutional Court is, in fact, unlikely to prohibit the OMT program.
Но дело в том, что “деньги из вертолета” будет работать - и никакой закон в еврозоне этого не запретит. But the fact is that “helicopter money” would work – and nothing in eurozone law prohibits it.
Не прошло и 24 часов, как президент Франции Эммануэль Макрон объявил, что Франция запретит продажу бензиновых и дизельных машин к 2040 году. Within 24 hours, French President Emmanuel Macron announced that France would prohibit the sale of gasoline- and diesel-fueled cars by 2040.
Запрещен ли на Instagram спам? Does Instagram prohibit spam?
В EXNESS запрещена система автореферальства. Auto-referral is prohibited at EXNESS.
"Шварц-система" запрещена или разрешена? Is the Svarc System prohibited or allowed?
Правила в отношении запрещенного контента Prohibited Content Guidelines
Курение в общественных местах запрещено Smoking in public places is prohibited.
Таким образом, запрещение официально запрещено. Prohibition is hereby officially prohibited.
Некоторые типы содержимого также запрещены. Some kinds of content are also prohibited.
Подобные действия запрещены правилами YouTube. YouTube policies prohibit videos and channels that infringe trademarks.
У Вас есть запрещённые предметы? Do you have any prohibited articles?
Запретить отправку и получение при (ГБ) Prohibit send and receive at (GB)
Сообщения с запрещенными вложениями отклоняются (блокируются). Reject (block) messages that have prohibited attachments.
Размещение рекламы на основе интересов запрещено. We prohibit interest-based advertising in YouTube Kids.
Сейчас телесные наказания в школах запрещены. Corporal punishment is now prohibited in schools.
Что ты делаешь на запрещённой территории? What are you doing in a prohibited area?
7. Запрещенное использование Сайта и Услуг; Возмещение 7. Prohibited Uses of the Site and Services; Indemnification
Ниже перечислены запрещенные виды рекламы на YouTube. The policies below describe the types of products that are prohibited from advertising on YouTube.
субсидии искажают мировую торговлю и потому запрещены. the subsidies distort world trade and are therefore prohibited.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.