Exemplos de uso de "зарядка аккумуляторов" em russo
Тем не менее Комитет обеспокоен в связи с продолжающейся высокой распространенностью детского труда в пяти признанных наихудшими для детского труда секторах, а именно: сварка, автомастерские, дорожный транспорт, зарядка и переработка аккумуляторов и труд на табачных фабриках.
Nevertheless, the Committee is concerned at the continuing high incidence of child workers in five selected worst forms of child labour- namely, welding, auto workshops, road transport, battery recharging and recycling, and work in tobacco factories.
Для зарядки аккумуляторов воспользуйтесь подходящим зарядным устройством.
You must charge these batteries in an appropriate charging device.
Использование аккумуляторов в беспроводном геймпаде Xbox One
Using rechargeable batteries in your Xbox One Wireless Controller
Примечание. Со временем емкость аккумуляторов уменьшается.
Note: Rechargeable batteries eventually wear out.
Дождитесь, пока температура беспроводной гарнитуры достигнет комнатной, подключите адаптер питания или зарядный USB-кабель и посмотрите, начнется ли зарядка.
Wait until the wireless headset returns to room temperature, and then plug it into an AC power adapter or a USB cable and see if it starts to charge.
Какой тип аккумуляторов рекомендуется использоваться в беспроводном геймпаде Xbox One.
Find out what kind of rechargeable batteries are recommended for your Xbox One Wireless Controller.
Аналогично, производитель химической продукции Kureha (объем годовых продаж 130 миллиардов йен) контролирует 70% мирового рынка клеящих материалов для литий-ионных аккумуляторов - маленькой, но важной составляющей сотовых телефонов.
Likewise, the chemical manufacturer Kureha (¥130 billion in annual sales) has a 70% share of the global market for adhesive materials for lithium-ion batteries - a small but essential component of cell phones.
Они делают первитин, используя электролиты аккумуляторов, щёлок, топливо для ламп.
They cook meth with battery acid, lye, lantern fuel.
Примечание. Если нажать кнопку питания, расположенную в передней части консоли, или отключить источник питания, то зарядка аккумуляторной батареи прекратится.
Note: Pressing the power button on the front of the console or turning off the power source will stop the charging of the battery pack.
Вы хотите сказать, что у вас нет запасных аккумуляторов?
So you're saying you don't have any extra batteries?
Большинство научно-технических достижений в послевоенный период - от микропроцессоров и Интернета до новых аккумуляторов для мобильных телефонов, разработанных для армии США в Ираке - имели (по крайней мере, изначально) военное назначение.
Most technological breakthroughs in the postwar period — from microchips to the Internet to the new batteries for cellular phones developed for the US Army in Iraq — had, at least initially, a military application.
Некоторые, такие как мексиканская цементная компания «Cemex», аутсорсинговая индийская ИТ-компания «Infosys» и китайский производитель аккумуляторов «BYD», уже стали лидерами в своих отраслях.
Some, such as the Mexican cement company Cemex, the Indian IT outsourcing firm Infosys, and the Chinese battery manufacturer BYD, are already leaders in their sectors.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie