Exemplos de uso de "заставьте" em russo com tradução "make"

<>
Заставьте меня и Лансер гордиться. Make me and lancer proud.
Отвлекая противника, заставьте его промахнуться и потерять равновесие. Rolling with the opponent's punches Make him miss and lose balance.
Дяденька, найдите пару людей и заставьте его уйти. Ahjussi, find a couple people and make him leave.
Заставьте нашу демократию работать так, как она должна работать. Make our democracy work the way it's supposed to work.
Заставьте присяжных понять, как сильно Джон нуждается в надзоре врачей. Make the jury understand how badly John needs long-term care.
Паркер жалеет что Вы не позволили ему взять палец так что он мог бы показать это Стефани и возможно заставьте ее блевать. Parker actually wishes that you'd let him have the finger so he could show it to Stephanie and maybe make her barf.
заставьте себя перепроверить все перед входом в рынок, и задайте себе вопрос: "говорит ли мне эта торговая установка, что будет глупо ее упустить, либо же я должен час обдумывать ее и оправдывать эту установку, читая различные комментарии на форекс-форумах"? Make yourself double-check everything before entering the trade, and ask yourself this question “Is this trade jumping off the chart at me basically telling me I’m stupid if I don’t trade it, or did I have to think about it for an hour and justify the setup by reading 20 different Forex blogs?”
Заставил тех наркоманов мне спеть. Made them dope fiends sing.
Он заставил нас выглядеть плохо. He made us look bad.
Ты даже заставил бродить кимчхи? You made a kimchi fermenter too?
Я заставил его подмести пол. I made him sweep the floor.
Я заставил его нести чемодан. I made him carry the briefcase.
Он заставил снять всю одежду. He made me take off all my clothes.
Отец заставил меня стать гимнасткой. It was my father who made me do gymnastics.
Я заставил его сказать правду. I made him tell the truth.
Ну вот, заставила тебя болтать. Now I've made you witter.
Знаешь, ты заставила меня плакать. You know, you made me cry.
Заставили меня поломать пресс-папье. Made me break my paperweight.
Вы заставили его нарушить обет. You make him break his holy vows.
Они заставили меня бросить колледж. They made me leave college.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.