Exemples d'utilisation de "злюка" en russe

<>
Прости что прерываю развлекуху, злюка, но не предпочтешь ли ты состязание? Sorry to interrupt your playtime, grumpy, but wouldn't you prefer a challenge?
Ладно, злюка, если не это, то что с тобой? All right, moody, so if it's not that, what is it?
Я знаю, что там Лиз про тебя болтает, и должна сказать, что знаю Лиз много-много-много лет, и она реально злюка. I heard what Liz said about you, and I just have to say that I have known Liz a long, long, long time and she's totally shady.
Ага, да он у нас злюка, да? Yeah, he's a mean one, huh?
Это вовсе не обязательно, злюка. But it is not mandatory, malignant.
Прости, что я такая злюка, папа. I'm sorry I'm such a bitch to you, Dad.
Пчелиная матка там просто злюка, очень агрессивная. The queen she's a nasty piece of work, very aggressive.
Несмотря на то, что ты порой такая злюка. Mean as you are sometimes.
"Злюка" он вас так называл, нсколько я помню. "Feisty" he called you, as I remember.
А это маленькая злюка Эрико, композитор и бас-гитара. And this little mite is Eric, composer and bass player.
Я слышала, к нему всё время цеплялась какая-то злюка. I heard he was being picked on by a mean kid.
Не для Вас, нет, а потому что девушка Хлоя - злюка. Not for you, no, but because that chloe girl is an evil rag.
Пойдём, сделаем что эта злюка просит, пока она нас не побила. Let's go do her angry bidding so she doesn't hit us.
Но только до тех пор, пока твой злюка отец не решит приготовить рагу из цыпленка. That is unless your father has a mean streak and a taste for cacciatore.
Джейк, тот злюка и оскорбитель, которого тут описала Конни, это не тот человек, которого я знаю. Jake, the violent, abusive control freak that Connie described to you is not the man I know.
Ты знаешь, ты не просто заместитель директора, нелегко слышать как тебя зовут "Злюка Лина" все время. You're not just the vice principal, you know, it's not that easy hearing people call you "Mean a Lena" all the time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !