Exemplos de uso de "зрительного зала" em russo

<>
Периметр зрительного зала освобождался самым необычным образом. And that was that it freed up the perimeter of the auditorium in a most unusual way.
Можно заметить, здесь нет авансцены, балконы подняты, сидений нет, пол зрительного зала пустой. You notice that there is no proscenium, the balconies have been raised up, there are no seats, the floor in the auditorium is flat.
Но также существует возможность войти непосредственно снаружи, в этом случае предполагается что-то вроде Вагнеровского входа внутрь зрительного зала. But there is also the potential to allow people to move directly from the outside, in this case suggesting kind of Wagnerian entrance, into the interior of the auditorium.
Нужно было решить кучу дел в зрительном зале. I had a great deal to do at the auditorium.
Можно представить зрительный зал Далласу или, наоборот, Даллас зрительному залу. You would be able to expose the auditorium to Dallas or vice versa, Dallas to the auditorium.
Можно представить зрительный зал Далласу или, наоборот, Даллас зрительному залу. You would be able to expose the auditorium to Dallas or vice versa, Dallas to the auditorium.
Эти софиты в зрительном зале работают не на топливе от мечтаний. Those spotlights in the auditorium Don't run on dreams.
Зрительный зал используется в настоящее время для официальных мероприятий и мероприятий персонала. The Auditorium is currently used for official purposes and for staff activities.
Здесь вы видите разные акустические перегородки, а также подъёмные механизмы и узкие мостики над зрительным залом. Here you see the various acoustic baffles as well as the flying mechanisms and catwalks over the auditorium.
Идея "супер-летучки" заключается в следующем: все возможности, предоставляемые обычно подъёмным оборудованием сцены, переносятся и на зрительный зал. Now, superfly, the concept is you take all the freedoms you normally associate with the flytower, and you smear them across flytower and auditorium.
И вдруг художественный директор может переключаться между различными конфигурациями сцены и зрительного зала. Suddenly the artistic director can move between different stage and audience configurations.
Можно открыть часть зрительного зала, чтобы перенаправить поток людей, позволить им входить и выходить во время антракта или войти в начале или конце выступления. You'd be able to open portions in order to change the procession, allow people to come in and out for an intermission, or to enter for the beginning or the end of a performance.
Толпа выкатилась из зала. The crowd poured out of the auditorium.
ведение мяча без зрительного контроля head-on dribbler
Из концертного зала не раздавалось ни звука. Not a sound was to be heard in the concert hall.
Эта гипотеза иногда считается основным законом зрительного восприятия. The SDIH is sometimes assumed to be a fundamental law of visual perception.
Телескоп НАСА "Спитцер" сделал эту фотографию галактического родильного зала. NASA's Spitzer telescope shot this photo of the galactic delivery room.
После того, как мы вернулись из леса, все были молчаливыми и избегали зрительного контакта. After we got back from the woods, everyone was being silent and not making eye contact.
31 октября барнаульские полицейские выявили два игровых зала. On October 31 Barnaul police discovered two gambling halls.
Террористы обычно настолько боятся, что их вычислят, что опускают головы и избегают зрительного контакта. Terrorists are usually so afraid of being spotted that the keep their heads down and avoid making eye contact.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.