Exemplos de uso de "halls" em inglês

<>
A large room, high ceilings, white halls, sterile. Огромная комната, высокие потолки, Белый чистый зал.
We will deck the halls with ribbons, bunting and a bird of paradise for every customer. Мы украсим холл лентами, флажками и райские птицы для каждого покупателя.
And why should your songs be unfit for my halls? С чего это твои песни не подошли бы моим чертогам?
On October 31 Barnaul police discovered two gambling halls. 31 октября барнаульские полицейские выявили два игровых зала.
On paper, the hospital appears well staffed and adequately equipped, but on my rounds there, I found the halls and wards deserted and barren. На бумаге больница хорошо укомплектована персоналом и оборудованием, но, посещая ее, я видела заброшенные холлы и опустевшие палаты.
Colonel Blake has secured for us The Halls of Montezuma. Полковник Блейк достал нам "Чертоги Монтесумы".
It's larger than some of the other symphony halls. многих других симфонических залов.
Control is not enough if those so-called refugees can move freely throughout the ship, on deck, in the bar, in the halls, in the salon. Контроль явно недостаточен, если эти, так называемые беженцы, свободно бродят по всему кораблю, палубам, баре, холлах, ресторане.
Do you think I want that dusky coon roaming these halls? Ты думаешь, я хочу, чтобы этот черномазый ходил по этим залам?
In 1999, it issued an updated list of hazardous work and activities for working children, which includes, among others, work which exposes children to physical, psychological and sexual abuse such as those in lewd shows, cabarets, bars and dance halls. В 1999 году оно выпустило обновленный перечень опасных видов работы и деятельности для работающих детей, который, в частности, включает работу, подвергающую детей физическому, психологическому и сексуальному злоупотреблению, например в том, что касается непристойных представлений, кабаре, баров и дансинг-холлов.
There are hundreds of game halls, swimming pools and young boys. Существуют сотни игровых залов, плавательных бассейнов и дискотек.
Just as Bush openly denounced the “thousand lobbyists” working the halls of the US Congress against a vital national interest, Obama said in a conference call that his critics “would be opposed to any deal with Iran,” and called out AIPAC’s $20 million advertising campaign against the agreement. Как когда-то Буш публично осудил «тысячи лоббистов», работающих в холлах Конгресса США против жизненно важных национальных интересов страны, так и Обама заявил во время телефонной конференции, что его критики «выступают против любых соглашений с Ираном» и припомнил $20 млн, потраченных AIPAC на рекламную кампанию против соглашения.
There are various sizes of small conference rooms and over twenty lecture halls. Здесь больше двадцати различных конференц-залов и кабинетов.
So it may be that, in certain halls, this dynamic may well work. Так что, в некоторых залах, эта динамика может работать прекрасно.
She won't join your clubs She won't dance in your halls. Она не вступит в ваши клубы, не станет танцевать в ваших залах.
This is not some artificial linkage created in the halls of the United Nations. Это не искусственная увязка, изобретенная в залах Организации Объединенных Наций.
Lack of financing, poor facilities, overcrowded sports halls are also to blame for that. Причина этого кроется также в нехватке финансирования, плохом оборудовании, тесноте спортивных залов.
We've also shared other sorts of entertainment - sports arenas, public parks, concert halls, libraries, universities. Люди разделяют и другие формы веселья - спортивные арены, общественные парки, концертные залы, библиотеки, университеты.
There are so few halls in this world that actually have very good acoustics, dare I say. В мире так мало залов, в которых действительно хорошая акустика, осмелюсь заявлять.
So those two things combined meant that a different kind of music worked best in these kind of halls. Эти два обстоятельства вместе означали то, что в такого рода залах лучше всего работала другая музыка
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.