Exemplos de uso de "иждивенцы" em russo com tradução "dependent"

<>
Настройка текущих и будущих льгот, которые могут получить работники, их иждивенцы и бенефициары. Set up current and future benefits that workers and their dependents and beneficiaries can receive.
Вы можете настроить текущие и будущие льготы, которые могут получить работники, их иждивенцы и бенефициары. You can set up current and future benefits that workers and their dependents and beneficiaries can receive.
В их число входят контактные лица для обращения в экстренных случаях, контактные лица, рассматриваемые как иждивенцы или назначенные как бенефициары. This includes emergency contacts and which contacts can be covered as dependents or designated as beneficiaries.
В Великобритании иждивенцы трудоспособного возраста (те, кто не имеют оплачиваемой занятости) составляют 9,5 миллионов человек: больше тех, кто старше государственного пенсионного возраста и не работает. In the UK, the 9.5 million working-age dependents (those who are not in paid employment) outnumber those who are above the state pension age and do not work.
В качестве членов семьи иностранца в некоторых национальных законах признаются другие иждивенцы или родственники, в том числе иждивенец (который может отличаться, а может и не отличаться от супруга), один из родителей, лицо, находящееся на содержании иностранца, другие близкие родственники или близкие члены семьи. Some national laws recognize other dependents or relatives as members of the family of an alien, including a dependent (who may or may not be distinguished from a spouse), a parent, a person who is in the alien's charge, other near relatives, or close family members.
Ведение списка иждивенцев и бенефициаров. Maintain a list of dependents and beneficiaries.
Можно настроить список иждивенцев и бенефициаров. You can maintain a list of dependents and beneficiaries.
Ведение информации для иждивенцев и бенефициаров Maintain information for dependents and beneficiaries
Расширенные настройки льгот для иждивенцев и бенефициаров Enhanced benefit setup for dependents and beneficiaries
Ведение информации для иждивенцев и бенефициаров [AX 2012] Maintain information for dependents and beneficiaries [AX 2012]
Чтобы удалить иждивенца, снимите флажок Охвачено рядом с иждивенцем. To remove a dependent, clear the Covered check box next to the dependent.
Статус проживания в качестве иждивенца и предупреждение фиктивных браков Dependent residence status and preventing sham marriages
Выберите льготу, из которой необходимо удалить иждивенца или бенефициара. Select the benefit to remove the dependent or beneficiary from.
Удаление бенефициаров или иждивенцев из льготы, которая назначена работнику Remove beneficiaries or dependents from a benefit that is assigned to a worker
Чтобы удалить иждивенца, снимите флажок Охвачено рядом с иждивенцем. To remove a dependent, clear the Covered check box next to the dependent.
В области Зависимые лица выберите иждивенца, а затем щелкните Правка. In the Dependents area, select the dependent, and then click Edit.
Чтобы разрешить иждивенцам пользование льготой, установите флажок Разрешить покрытие зависимых. To allow dependents to be covered under the benefit, select the Allow dependent coverage check box.
Дополнительные сведения см. в разделе Ведение информации для иждивенцев и бенефициаров. For more information, see Maintain information for dependents and beneficiaries.
Просмотр и изменение льгот для работников и их иждивенцев и бенефициаров. View and modify benefits for workers and their dependents and beneficiaries.
К 2030 году Китай будет иметь больше пожилых иждивенцев, чем детей. By 2030, China will have more elderly dependents than children.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.