Beispiele für die Verwendung von "изменило" im Russischen
Однако начало глобального потепления всё изменило.
The onset of global warming, however, has changed everything.
Отцовство изменило ваши взгляды, мистер Палмер?
Fatherhood has changed your perspective, Mr. Palmer?
Изобретение телевидения значительно изменило нашу повседневную жизнь.
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.
И это вдруг изменило все мои представления.
And that changed everything for me. It was totally life changing.
Но более тщательное рассмотрение изменило бы мнение людей.
But more intensive consideration could change people’s mind.
И как бы это изменило опыт, испытанный пациентом?
And how would that change the experience for the patient?
То, что случилось с Астрой, совсем не изменило тебя.
What happened to Astra didn't change you at all.
Оно уже изменило военную ситуацию на всем Ближнем Востоке.
This has already changed military postures across the Middle East.
Изменило ли это, в действительности, курс или содержание внешней политики?
Has this changed the style, indeed, the substance of foreign policy?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung