Exemplos de uso de "изменяется" em russo

<>
number_3 Направление цены изменяется number_3 Price direction reverses
Любая техника преобразуется и изменяется другой техникой. Every technology is transformed and moved by others.
Распределение затрат с настройкой Нет не изменяется. The cost allocation of None is unchanged.
И как он изменяется, нося это на себе? And how are they transformed by wearing it?
Масштаб текста изменяется путем его сжатия или растяжения. You can scale text by stretching it or by compressing it.
Видите, как изменяется список, когда я начинаю печатать? See how the list adjusted when I started typing?
Если же размеры совпадают, то размер изображения не изменяется. But if the sizes are the same, we will keep the original size for the video.
Время упреждения операций, использующих ресурс, также изменяется соответствующим образом. The lead times for the operations that use the resource are also adjusted accordingly.
Нумерация задач в WBS автоматически изменяется, когда задача перемещается. The tasks in the WBS are automatically renumbered when a task is moved.
[Следует отметить, что настоящим исправлением изменяется лишь условное обозначение документа] [Please note that this corrigendum amends only the document symbol]
После ввода значение 0 изменяется на "Ложь" в строке условий. A value of 0 is converted to "False" in the Criteria row after you enter it.
На графике выше вы видите, что цена не сильно изменяется. You can see that in the chart above, the price did not move very far.
Нумерация задачи с повышенным уровнем автоматически изменяется для новой позиции. The elevated task is automatically renumbered for the new position.
Если используется григорианский календарь, значение символов выражения формат не изменяется. If the calendar is Gregorian, the meaning of format expression symbols is unchanged.
Мне хотелось создать такую среду, которая движется и изменяется, как фокусник. I wanted to create environments that moved and morphed like an illusionist.
Если число изменяется медленно, значит, ваша сеть обладает малой пропускной способностью. A slow countdown is okay, as it just means you have low bandwidth on your network.
В случае использования СНГ его состав изменяется по показателю С3/С4. In the case of LPG there are variations in C3/C4 composition.
При этом количество часов в поле Усилия при завершении также изменяется. When you do, the number of hours in the Effort at complete field is also modified.
Обычно в случае расхождения ценовая тенденция изменяется в направлении движения индикатора. As a rule, in case of such divergences, the price tendency moves in the direction in which the indicator moves.
При вводе текста его размер изменяется, чтобы весь текст уместился в фигуре. The text in the shape resizes as I type, to fit within the shape.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.