Exemplos de uso de "именам полей" em russo

<>
Если данные добавляются к существующей таблице, убедитесь, что заголовки столбцов исходного листа в точности соответствуют именам полей конечной таблицы. If you are appending the data to an existing table, ensure that the column headings in the source worksheet exactly match the names of the fields in the destination table.
Названия столбцов в электронной таблице должны соответствовать именам полей, которые нужно вставить при слиянии. Column names in your spreadsheet match the field names you want to insert in your mail merge.
Создайте файл Excel, преобразуйте его в XML-файл, соответствующий именам полей, ограничениям по символам и другим требованиям Microsoft Dynamics AX. Create an Excel file, and then convert it to an XML file that complies with the field names, character limitations, and other data requirements for Microsoft Dynamics AX.
Например, к наиболее распространенным именам руководителей компаний относятся: For example, among C-level executives, here were the most common monikers:
Полей цветы, перед тем как завтракать. Water the flowers before you eat breakfast.
Вы также можете искать друзей по их именам. You can also search for a friend by using their name.
Этот туннель, зигзаги которого составляют длину почти шести футбольных полей, связывает склады возле города Тихуаны (Мексика) и Сан-Диего (США). The tunnel, which zigzags the length of nearly six football pitches, links warehouses near Tijuana, Mexico and San Diego, USA.
Разрешение read_friendlists предоставляет приложениям доступ к именам друзей в списках, созданных пользователем. The read_friendlists permission lets apps access the names of custom friend lists that someone created to manage their friends.
До этого момента он отвечал за прямые субсидии для полей, выплачиваемых ЕС. Up until the present, he was responsible for direct subsidies for fields that were paid for by the EU.
Тим и я думаем, что так вежливее - не быть слишком фамильярными, не обращаться по именам. Tim and I think it's more polite not to be too handy with Christian names.
После заполнения всех полей, для продолжения нажмите на зеленую кнопку 'I Agree - Create Account'- ('Я Согласен - Создать счет'). Once you have completed all the fields, continue by clicking the green 'I Agree - Create Account' button.
Я мог бы перевести дыхание, но я все еще хожу на работу каждый день, и я знаю всех работников по именам. I may get short of breath, but I still go to work every day, and I still know each employee by their first name.
Согласно информации Совета безопасности Миннесоты, чтобы остановить обычный товарный поезд, займет милю или чуть больше (это эквивалентно протяженности 18 футбольных полей). According to the Minnesota Safety Council, it can take a mile or more (the length of 18 football fields) for a typical freight train to stop.
У нас есть доступ только к их сетевым именам. We only have access to their online user names.
Исторические данные в файле могут быть представлены в следующем виде (вместо пробела может быть любой разделитель полей): Historical data in the file can be represented as follows (any other separator can be used instead of space):
Не очень-то разумно выбирать лошадей по именам, но, наверное, это романтично. Well, it's not very sensible to pick horses by their names, but I guess it's romantic.
При успешном изменении отложенного ордера в окне "Терминал — Торговля" произойдет изменение значений соответствующих полей. If the pending order has been successfully modified, the values of the corresponding fields in the "Terminal — Trade" window will be changed.
Вместе с тем, в двадцать первом веке, конкуренция Силиконовой Долины стала более ожесточенной – как свидетельствует увеличивающееся количество мест, размещающих химический элемент к своим именам: Силиконовая Аллея (Нью-Йорк), Кремниевые Вади (Тель-Авив), Silicon Sentier (Париж) и т.д. В Лондоне, например, появление Кремниевой Карусели в конце 2000-х годов, застало британское правительство практически врасплох. In the twenty-first century, however, Silicon Valley's competition has gotten fiercer – as reflected by the increasing number of locations affixing the chemical element to their names: Silicon Alley (New York), Silicon Wadi (Tel Aviv), Silicon Sentier (Paris), etc. In London, for example, the emergence of Silicon Roundabout in the late 2000s caught the British government almost by surprise.
Пожалуйста, отнеситесь внимательно к заполнению полей при создании аккаунта. Please take careful to fill the fields to create an account.
При создании чертежей, представляющих все комбинации переменных, имена создаваемых файлов должны соответствовать именам файлов, которые будут генерироваться системой. When you create drawings that represent all combinations of variables, name the created files to correspond with the file names that will be generated.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.