Exemplos de uso de "имеющейся" em russo com tradução "be available"
Правила потока обработки почты похожи на правила для имеющейся в Outlook папки "Входящие".
Mail flow rules are similar to the Inbox rules that are available in Outlook.
Он охватывает период до 23 декабря 2005 года и содержит общий обзор по вопросам прав человека на Кипре, составленный на основе имеющейся информации.
It covers the period up to 23 December 2005 and provides an overview of human rights issues in Cyprus based on such information as is available.
Спросите, какое защитное снаряжение имеется в наличии.
Ask about what kind of protective equipment is available.
язык или языки, на которых имеется тендерная документация;
The language or languages in which the solicitation documents are available;
Текущих данных относительно объемов импорта хлордекона не имеется.
No current data are available regarding import volumes of Chlordecone.
Для этого имеются соответствующие каналы международного обмена информацией.
For these purposes, the relevant international information exchange channels are available.
Если имеется доступное обновление, система загрузит и установит его.
If an update is available, the system will download and install it while you sleep.
Если имеется доступное обновление, вам будет предложено его установить.
If an update is available, you’ll be prompted to install it.
Информации о работе по скользящему графику имеется очень мало.
Little information is available concerning flexible working hours.
Но будьте уверены: имеются твердые и эффективные стратегические решения.
Make no mistake: solid and credible policy options are available.
Факторы летальности имеются в наличии по большинству типов боеприпасов.
Lethality factors are available for most munitions types.
Результаты острого отравления имеются по оральному и кожному воздействию.
Results of acute toxicity tests are available for oral and dermal exposure.
Свежих данных об объеме импорта хлордекона в наличии не имеется.
No current data are available regarding import volumes of chlordecone.
Какие стратегические инструменты имеются в наличии, чтобы снизить риск стагфляции?
What policy responses are available to dampen the risk of stagflation?
Если для игры имеются дополнения, то они будут показаны ниже игры.
If add-ons are available for the game, they will appear below the game.
Однако во многих случаях имеется лишь значение предельного напряжения при растяжении Rm.
However, in many cases only the ultimate stress Rm is available.
Но, возможно, самое интересное - это то, что двигатель данной технологии имеется повсюду.
But perhaps the most exciting thing about it is that the driver of this technology is available everywhere.
На данном этапе имеется мало исследований по вопросам компетентности в области ОУР.
At this stage, few studies are available regarding competences in ESD.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie