Exemplos de uso de "инструментом" em russo
Воспользуйтесь инструментом Анализатор удаленных подключений.
Go to the Remote Connectivity Analyzer tool.
Надлежащее сотрудничество и полное использование их потенциалов и сравнительных преимуществ могло бы стать мощным инструментом поиска решений, новых сфер внимания и нового понимания в целях решения нынешних сложных международных задач.
The right cooperation and the full exploitation of their capacities and comparative advantages could create a powerful engine for finding solutions, new areas of focus and new understandings in order to tackle today's complex international agenda.
Кроме того, Закон стал бесценным инструментом для многочисленных женских ассоциаций, на протяжении многих лет бьющихся над решением проблемы насилия в отношении женщин и играющих основную роль в поддержке и защите потерпевших в результате жестокого обращения со стороны мужей, партнеров и отцов, предоставляя им убежище в специальных центрах.
Moreover, the above Law has provided an invaluable tool to many women's association, which for years have been trying to tackle the problem of violence against women and playing a key role in supporting victims against violent husbands, partners and fathers, by welcoming them in special centres.
Сделка: Любая операция с Финансовым инструментом.
Transaction: Any dealing in a Financial Instrument.
Единственным кухонным инструментом был нож для коробок.
The only kitchen tools my staff had was a box cutter.
В целом, международная торговля является сильным инструментом развития.
Generally, international trade is a strong instrument for development.
Для Нетаньяху, подстрекательство является мощным политическим инструментом.
For Netanyahu, incitement is a powerful political tool.
Фьючерсные контракты считаются основным торговым инструментом на рынке.
Future Contracts are considered to be attractive trading instruments.
Без сомнения, Интернет может быть инструментом демократизации.
There is no doubt that the Internet can be a democratizing tool.
Торговлю каждым финансовым инструментом можно вести на девяти таймфреймах.
You can trade each financial instrument in nine timeframes.
Некоторые даже считают фонд инструментом западного господства.
Some even view it as a tool of Western domination.
В связи с этим мировое сообщество располагает мощным инструментом.
In this respect, the international community has a formidable instrument at its disposal.
Здесь идеальным инструментом является логическое дедуктивное рассуждение.
Logical deductive reasoning is the perfect tool.
Разумеется, не все последние референдумы являлись инструментом диктаторской власти.
To be sure, not all recent referendums have been instruments of dictatorial power.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie