Exemplos de uso de "исполним" em russo
Если вы указываете цену для Поручения (как в случае Поручения с защитой от потерь или Ограничительного поручения), а Базовый инструмент меняется так быстро, что может «проскочить» указанную цену, то мы исполним такое Поручение для вас по максимально справедливой цене, которая будет возможна.
If you specify a price for an Order (such as with a Stop Loss Order or a Limit Order), where the Underlying Market is moving so rapidly as to 'gap through' the specified price, we will execute the Order for you at the fairest price as possible.
Так, я обязательно напишу кантату для трёх голосов и симфонического оркестра, и мы исполним её в "Карнеги Холл"!
Alright, I'm composing an obligatory cantata for three voices and a symphonic orchestra, and we will perform it in Carnegie Hall!
Это было невероятно. Когда я вернулся домой, я нашёл стихотворение мексиканского поэта Октавио Паса и решил написать к нему музыку, хоровую музыку под названием "Облачный раскат" - через несколько минут мы исполним её для вас.
It was just extraordinary, and when I came back home I found a poem by the Mexican poet Octavio Paz, and decided to set it to music, a piece for choir called "Cloudburst," which is the piece that we'll perform for you in just a moment.
Дэн исполнит произведение "Моя орлиная песня".
So Dan is going to play a piece of his, called "My Eagle Song".
Мы проводим периодические проверки с целью обеспечения того, чтобы получаемые нами ценовые данные по Базовому инструменту представляли собой конкурентные исполнимые цены.
We undertake periodic reviews to ensure that the Underlying Market price data we receive represents competitive executable prices.
Дэн, исполни нам своё произведение "Моя орлиная песня".
OK, now Dan will play his piece "My Eagle Song" for you.
10.28. Если Компания ошибочно исполнила Stop Out:
10.28. If the Company erroneously executes a Stop Out:
Преподобный Боэн настоял, чтобы я исполнила свою "Хабанеру".
Reverend Bohun has insisted I perform my Habanera.
Ты уверен, что не хочешь исполнить роль доктора, Гарольд?
You sure you don't want to play MD, Harold?
В случае, если брокер принимает цены, ордер будет исполнен.
If broker accepts the prices, the order will be executed.
Вы планируете исполнить оперу во время вашего визита?
Are you planning on performing opera during your visit?
Дэн, ты хотел бы рассказать всем, что ты собираешься исполнить?
So Dan do you want to tell everyone about what you're going to play now?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie