Exemplos de uso de "ищут" em russo
Traduções:
todos2368
look for1172
seek666
search388
hunt23
look up22
pursue17
quest7
fish5
cast about for1
outras traduções67
А иногда киллеры ищут идеологическое оправдание:
And sometimes the killers reach for ideological justifications:
Ищут вхождения одного текстового значения в другом (без учета регистра).
Finds one text value within another (not case-sensitive)
Другие страны Латинской Америки ищут свои собственные пути поощрения электротранспорта.
Others in Latin America are finding their own ways to promote electric mobility.
Она основана на том, что люди ищут то, что хорошо для них.
It assumes that people are looking out for what's good for them.
Эти бунтари, похоже, не понимают, что альтернатива, которую они ищут, является фантазией.
What these groups do not seem to recognize is that the alternative they wish for is a fantasy.
Директор и глава сената, уже ищут тебе замену ну посту директора управления.
The director and the general counsel Are already looking to replace you as the dcs.
Все 300 человек экипажа ищут повсюду, Но убийцы могут скрываться среди них.
We have a crew of 300 turning their own quarters inside out, but the killers may still be among them.
Но, переезжая ближе к яркому городскому освещению, люди ищут, помимо работы, электричество.
But we move to cities, toward the bright lights, and one of the things that is there that we want, besides jobs, is electricity.
Технические решения для проблем слежки, корпоративного контроля и ограничения доступа сейчас ищут многие.
Many are already hard at work at technical solutions to surveillance, corporate control, and access restrictions.
Более половины выпускников университетов не могут найти работу и ищут свое счастье заграницей.
More than 50% of university graduates cannot find jobs, and now look abroad for work.
Я поклонница компании «ТолькоСамоеНовое» и знаю, что они ищут нового менеджера по маркетингу.
I am a big fan of HotNewThing, and I understand they need a new marketing manager.
Вербовщики целенаправленно ищут бедные семьи и убеждают родителей отправить ребёнка в их школу.
They target poor families and convince the parents to send their children.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie