Exemplos de uso de "кадастрах выбросов" em russo
Здесь важно также отметить, что в кадастрах выбросов не учитывается эмиссия из ликвидированных угольных шахт.
One important note here is that abandoned mine emissions are not included in the emission inventories.
шахты должны относиться к категории " газообильных " и должны являться крупными источниками выбросов метана, определенными в кадастрах выбросов США;
Mines must be classified as “gassy” and must be large emitters of methane, as determined by US emissions inventories;
С течением времени большинство важных факторов неопределенности в кадастрах выбросов SO2 были устранены, и остается ряд нерешенных проблем, таких, как сжигание угля и выбросы судов.
Over the years, most of the important uncertainties in SO2 emission inventories have been tackled and a few outstanding problems remain, such as coal burning and ship emissions.
Информация о картах осаждения и кадастрах выбросов была представлена МСЦ-Восток, и Группа экспертов решила, что для обзора Протокола важно обеспечить повышение качества данных о выбросах.
Information on deposition maps and emissions inventories had been provided by MSC-East and the Expert Group had agreed that improved emission data quality was important for the review of the Protocol.
В третьем Оценочном докладе ПГП для метана определяется равным 23, однако в национальных кадастрах выбросов по-прежнему используются данные из второго Оценочного доклада. Дополнительную информацию см.
The Third Assessment Report gives methane a GWP of 23, but national emission inventories continue to use the Second Assessment Report.
Ряд делегаций подчеркнули важное значение дальнейшей работы по несельскохозяйственным выбросам аммиака и предложили тщательно рассмотреть несельскохозяйственные источники в ходе следующего раунда представления данных, поскольку они, вероятно, недооценивались в кадастрах выбросов.
A number of delegations stressed the importance of further work on non-agricultural emissions of ammonia and suggested looking carefully at non-agricultural sources in the next reporting round, as these were probably underestimated in emissions inventories.
Без этих изменений в кадастрах выбросов первичных углеродистых ТЧ уровень достоверности регионального распределения первичных углеродистых ТЧ, рассчитанного с помощью применяющихся в настоящее время моделей для описания поведения ТЧ, использующихся в ходе разработки политики, будет оставаться ограниченным.
Without these improvements in the emission inventories for primary carbonaceous PM, confidence is limited in the regional scale distributions of primary carbonaceous PM calculated with the current PM models used in policy development.
проведет свое четвертое совещание в Лондоне осенью 2006 года с целью дополнительного обсуждения проекта доклада Группы экспертов, в частности таких вопросов, как нынешняя степень ограничения выбросов, возможности для дальнейшей борьбы с ними и возможные варианты рассмотрения ТЧ в рамках Конвенции с технической точки зрения и с учетом неопределенностей в кадастрах выбросов и результатах, полученных с помощью моделей;
Hold its fourth meeting in London in autumn 2006 to discuss further the draft report of the Expert Group, particularly the current degree of emission control, the potential for further abatement and potential options to address PM under the Convention, from a technical point of view, and bearing in mind the uncertainties in emissions inventories and model results;
Г-н Дервент проинформировал Целевую группу об обсуждениях, состоявшихся в рамках Президиума ЕМЕП по вопросу о неопределенностях в официальных и экспертных кадастрах выбросов тяжелых металлов и СОЗ, которые были обнаружены в ходе обзора моделей МСЦ-В.
Mr. Derwent informed the Task Force of the discussions held within the EMEP Bureau on the uncertainties in official and expert emission inventories of heavy metals and POPs that had surfaced during the review of the MSC-E models.
Хотя в этих трех кадастрах выбросов, полученных на основе проведенных исследований, существовали различия по некоторым тяжелым металлам и СОЗ, их использование при моделировании концентраций и осаждения в Европе дало оценки, более близкие к результатам измерений, чем оценки, основанные на официально представленных данных.
Although these three research-based emission inventories differed for various heavy metals and POPs, their application in modelling concentrations and deposition in Europe resulted in estimates that were much closer to measured data than estimates based on official submissions.
Мониторинг загрязнения воздуха и кадастры выбросов
Air pollution monitoring and emission inventories
[Ежегодная компиляция и учет кадастров выбросов и установленных количеств проводятся в соответствии с частью […] настоящих руководящих принципов.
[The annual compilation and accounting of emissions inventories and assigned amounts shall be conducted in accordance with part […] of these guidelines.
Г-н Шнайдер проинформировал Рабочую группу о работе, относящейся к измерениям, моделированию и кадастрам выбросов ТЧ.
Mr. Schneider informed the Working Group about work related to PM measurements, modelling and emission inventories.
если Сторона, включенная в приложение I, принимает корректив (ы), то скорректированная оценка (оценки) используются для целей компиляции и учета кадастров выбросов и установленных количеств;
If the Annex I Party accepts the adjustment (s), the adjusted estimate (s) shall be used for the purpose of compilation and accounting of emissions inventories and assigned amounts.
Такая предлагаемая оценка углубленных обзоров кадастров выбросов была включена в план работы ЕМЕП на 2005 год.
This proposed evaluation of in-depth reviews of emission inventories has been included in the 2005 EMEP work plan.
Необходима надежная система наблюдения, использующая многочисленные наблюдательные платформы и методы для получения данных в целях оценки и совершенствования моделей переноса химических веществ и ведения кадастров выбросов.
A robust observational system using multiple observational platforms and methods is needed to provide data for the evaluation and improvement of chemical transport models and emissions inventories.
Группа ЕНСКВ провела два рабочих совещания, направленные на сближение моделей выбросов и подходов к ведению кадастров выбросов.
The EAGER Group had held two workshops, aiming at congruency between emission models and emission inventory approaches.
полнота и точность кадастра выбросов парниковых газов за базовый год и доклада о кадастре парниковых газов в соответствии со стандартами, [которые будут установлены] [установленными] в решении КС/СС;
The completeness and accuracy of the base year greenhouse gas emissions inventory and greenhouse gas inventory report, to standards [to be] established in a decision of the COP/MOP;
Целевая группа по кадастрам выбросов и прогнозам будет применять в своей будущей работе более гибкий, проектно-ориентированный подход.
The Task Force on Emission Inventories and Projections would take a more flexible, project-oriented approach to its future work.
полнота и точность кадастра выбросов парниковых газов за базовый год и доклада по кадастрам парниковых газов в соответствии со стандартами, [которые будут установлены] установленными в решении КС/СС;
The completeness and accuracy of the base year greenhouse gas emissions inventory and greenhouse gas inventory report to standards [to be] established in a decision of the COP/MOP;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie