Sentence examples of "каналом" in Russian

<>
служит каналом передачи информации Комитету; Channel information to the Committee;
Офис Дарси совсем рядом с каналом. Darcy's office is right near canal.
Эта прямая дорога соединяет Декамхаре и Церону в направлении север-юг и является главным каналом снабжения и дорогой, используемой МООНЭЭ. This direct road links Dekamhare to Tserona on a north-south axis and has been the main supply and access route used by UNMEE.
Попрощайся с вай-фаем, кофемашиной, и со своим секретным спутниковым каналом. Kiss your wi-fi, your coffee maker, And your top-secret satellite feed goodbye.
связать аккаунт AdWords с каналом YouTube. Link an AdWords account to a YouTube channel
Не имея возможности бросить военный вызов Израилю, советские пилоты втягивали израильских противников в воздушные бои над Суэцким каналом. Unable to challenge Israel militarily, Soviet pilots engaged Israeli adversaries in dogfights over the Suez Canal.
Эти подсказки используются в тех же целях, что и аналогичные аннотации, – с их помощью вы можете рассказать зрителям о веб-сайте, который связан с вашим каналом. Link directly to your associated website from your video. You need to add an associated website to your account to use this card.
Попал в ужасную погоду над каналом. Ran into dirty weather over the Channel.
В сентябре этого же года состоялась вторая конференция, на которой была принята декларация, предусматривавшая создание ассоциации пользователей Суэцким каналом, которая была официально учреждена 1 октября 1956 года. In September a second conference was held at which a declaration was adopted calling for the creation of the Suez Canal Users'Association, which was formally established on 1 October 1956.
Как пригласить управлять каналом других пользователей Use multiple managers for your channel
Можно ли связать с каналом несколько сайтов? Can I associate more than one website with my YouTube channel?
Подробнее об управлении каналом через аккаунт бренда. Learn more about managing your YouTube channels.
Он над Английским Каналом и продолжает лететь. He is over the English Channel and underway.
Кроме того, каналом смогут управлять несколько пользователей. You can also add multiple managers to the channel.
Найдя нужный канал, отметьте Звездочку рядом с каналом. When you find a channel you like, select the Star next to the channel.
Нажмите Learn more (Подробнее) рядом с каналом Facebook. Click Learn more next to the Facebook channel.
Золотым каналом можно воспользоваться только с разрешения Синклера. Gold Channels are priority access, useable only by permission of Sinclair.
Аккаунт бренда нужен, чтобы управлять каналом на YouTube. You can use the Brand Account to manage your YouTube channel.
Вы отрицаете, что были неофициальным каналом передачи информации. You denied being a back channel.
Каналом YouTube может управлять один человек или несколько. You can set up your YouTube channels to be managed by just you or by multiple people.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.