Exemplos de uso de "качественным характеристикам" em russo
Traduções:
todos26
qualitative characteristic16
quality characteristic6
qualitative description1
outras traduções3
Комитет неоднократно высказывал мнение о том, что преступление, заключающееся в применении пыток, по своим качественным характеристикам отличается от различных видов убийства и посягательства на физическую неприкосновенность и поэтому должно быть определено как особое преступление.
The Committee has consistently expressed the view that the crime of torture is qualitatively distinguishable from the various forms of homicide and assault that exist and therefore should be separately defined as a crime.
Таким образом, стоимость труда определяется в соответствии с коллективным соглашением в отношении труда на определенных рабочих местах и результатами согласно установленным нормам, стандартам и иным количественным и качественным характеристикам, на основе которых измеряются результаты работы.
Consequently, the cost of labour is established in compliance with the collective agreement for the work at certain jobs and the effects achieved according to certain norms, standards and other qualities and measures on the basis of which the work results are measured.
Когда материалы доставляются на объекты или оружейные склады предприятий, которые их приобрели, соответствующее территориальное командование выделяет военнослужащих для контроля за доставкой и распаковкой оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ, а также связанных с ними химических веществ, вновь удостоверяясь в их соответствии количественным и качественным характеристикам, указанным в разрешении.
When the material arrives at the facilities or magazines of the enterprises that have purchased it, the respective Territorial Command appoints military personnel to take control of and verify the delivery or removal of the weapons, ammunition and explosive material or related chemical substances, again checking the quantities and characteristics of the material authorized.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie