Exemplos de uso de "классифицироваться" em russo
Вариант 1: Персики и нектарины должны классифицироваться по следующей шкале:
Option 1: Peaches and nectarines must be graded according to the following scale:
Каждое сообщение, отправленное или полученное в организации Exchange 2016, перед маршрутизацией и доставкой должно классифицироваться службой транспорта на сервере почтовых ящиков.
Every message that's sent or received in an Exchange 2016 organization must be categorized in the Transport service on a Mailbox server before it can be routed and delivered.
плоды тех разновидностей, которые не включены в список, могут продаваться на рынке и должны классифицироваться в соответствии с признаками и свойствами, характерными для данной разновидности.
The list of varieties is a non-exhaustive list which means that fruits of varieties that are not part of the list may be marketed and should be graded according to their varietal characteristics.
Институт также выступал в качестве гражданского истца в апреле 2008 года в уголовном деле об убийстве несовершеннолетней девушки пакистанского происхождения ее братом, которое могло классифицироваться как преступление по мотивам чести.
The Institute also intervened as a civil litigant in April 2008 in a criminal case concerning the murder of a female minor of Pakistani origin by her brother, which could be characterized as a crime of honour.
Если места службы в рамках операций в пользу мира будут классифицироваться по уровню безопасности, то Секретариат должен четко определить, какие материальные права будут предусматривать временные, срочные и непрерывные контракты и какие пособия будут полагаться сотрудникам в семейных и несемейных местах службы.
If peace operation duty stations were designated by security phase, the Secretariat should make clear what entitlements would accompany temporary appointments, fixed-term appointments and continuing appointments, and what allowances staff would receive in family and non-family duty stations.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie