Exemplos de uso de "комикса" em russo

<>
Он был на обороте комикса, я себе тоже такой купила. I bought it out of the back of a comic book.
Феномен комикса в современном виде родился в конце 1920-х годов, тогда же, когда романы Дэшила Хэммета "Кровавая жатва" (1929), "Мальтийский сокол" (1930) и "Стеклянный ключ" (1931) создали канон нуара, именовавшегося тогда hard-boiled school - "крутой школой". The comics phenomenon, in its modern context, was born at the end of the 1920s, when Dashiell Hammett’s novels, Red Harvest (1929), The Maltese Falcon (1930), and The Glass Key (1931), created the noir cannon, which at that time was called the hard-boiled school.
Смотри, эти картины, они подходят друг к другу, как страницы комикса. See, these paintings, they fit together like pages in a comic book.
Мы вовлечены, потому что это федеральное расследование, а не сюжет комикса. We're involved, because this is a federal case, not a plot in a comic book.
И тогда мы решили взять формат комикса и рассказывать закулисные истории о том, как наши проекты развиваются через адаптацию и импровизацию. So we basically copied the format of the comic book to actually tell the stories of behind the scenes, how our projects actually evolve through adaptation and improvisation.
Раритетный комикс про "Ангела-Воителя". The rare "Warrior Angel" comic book.
Комикс "Измельчитель душ", выпуск 37. "Soul Slasher" comics, issue 37.
Это последний юмористический комикс из газеты "Лос-Анджелес Таймс". This is a recent comic strip from the Los Angeles Times.
Например, если я не понимаю какое-нибудь слово в книге я её откладываю и читаю весёлые комиксы в газете. Even if I don't understand a word in a book, I just throw it away and I read the funnies.
Нос в комиксы, как неприлично. Nose in a funny book, how rude.
Он был в магазине комиксов. It was in the comic book shop.
В комиксах время стоит на месте. Time, in comics, stands still.
И это то, что, я надеюсь, мой комикс делает в некоторой степени. And that's what I hope my comic strip does in a small way.
Моя сестра постоянно читает комиксы. My sister is constantly reading comic books.
Он жить не может без комиксов. He can't do without comics.
Я пролетал над лагуной с акулой, и это был день, когда родился мой комикс об акуле. And I flew over a lagoon with a shark in it, and that was the day that my comic strip about a shark was born.
Но "99" это не просто комикс. Now, "The 99" is not just a comic book.
И ещё я куплю комиксы Метеор. I'll buy my Meteor comics, too.
Мультипликатор Джим Туми создал комикс "Лагуна Шермана", искажённый взгляд на подводную жизнь с говорящей акулой Шерманом в главной роли. Cartoonist Jim Toomey created the comic strip Sherman's Lagoon, a wry look at underwater life starring Sherman the talking shark.
Я совершал арбитражные операции с комиксами. I did comic book arbitrage.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.