Exemplos de uso de "компьютерной программой" em russo
Однажды я прочитал интересную подборку стихотворений, сгенерированных компьютерной программой в 1984 году.
I once read an interesting anthology of poetry generated by a computer program in 1984.
Спустя несколько тысяч лет после того, как Сократ вел со своим учеником Платоном знаменитые диалоги, которые вдохновили последнего на написание его «Республики», Чарльз Бэббидж (Charles Babbage) убедил Аду Лавлейс (Ada Lovelace) использовать ее математические таланты для создания того, что сегодня считается первой в истории компьютерной программой.
Thousands of years after Socrates engaged and challenged his student Plato with dialogues that inspired him to write The Republic, Charles Babbage encouraged Ada Lovelace to use her mathematical talents to create what is now considered the first computer program.
Используя специальные компьютерные программы, технику и технологии, террористы способны:
Using special computer programmes, techniques and technology, terrorists are able to:
Или, откуда компьютерной программе знать, что пора остановиться?
Or how does a computer program know when to stop running?
Компьютерные программы защищаются таким же образом, что и интеллектуальная собственность.
Computer programmes are protected in the same way as intellectual property.
О, я живу внутри компьютерной программы - как странно.
"Oh, I'm living in a computer program" - that's weird.
Расчеты произведены с использованием компьютерной программы КАН2000 по вопросам международной конкурентоспособности, разработанной ЭКЛАК ООН.
Calculated using the CAN2000 computer programme on international competitiveness developed by UN-ECLAC.
Она опредилила убийцу, компьютерная программа которого, плавит мозги людей.
She IDed a murderer, contained a computer program that melts people's brains.
обеспечивается четкая защита компьютерных программ и усиливается защита кабельного телевидения и других услуг кабельной связи;
Express protection for computer programmes and improved protection for cable television and other cable services is provided;
А значит, гений Баффетта может повторить компьютерная программа, учитывающая эти факторы.
The implication is that Buffet’s genius could be replicated by a computer program that incorporates these factors.
Во многих кредитных учреждениях используются специальные компьютерные программы, которые сравнивают фамилии клиентов учреждения с фамилиями лиц, включенные в «террористические списки».
In many credit institutions, special computer programmes have been used which compare the clients of the institution against persons included in the terrorist watch lists.
Распространение ботов – компьютерных программ, автоматически рассылающих дезинформацию, – еще больше усугубляет положение.
The proliferation of “bots” – computer programs that automatically spread disinformation – has blurred these lines further.
Для выполнения различных контрольных функций имеются компьютерные программы, но для валидации данных также необходимы экспертные оценки и местные знания о водных системах.
Computer programmes are available to perform various control functions, but expert judgment and local knowledge of the water systems are also indispensable for validation.
А потому я заставил компьютерную программу спроектировать для этой цели короткие "скрепки".
So I had the computer program design the short staples to do this.
Если такая компьютерная программа, база данных или информационная система содержит данные государственного характера, то наказание составляет тюремное заключение на срок до восьми лет.
If the computer programme, the database or information contains data of a public nature, a term of imprisonment of up to eight years shall be imposed.
Я обучал людей писать компьютерные программы в Нью Дели 14 лет назад.
I used to teach people how to write computer programs in New Delhi, 14 years ago.
В банковской и финансовой системе Кубы используются компьютерные программы и разрабатываются другие программы, с тем чтобы обеспечить максимальный контроль за всеми операциями клиентов.
The Cuban banking and financial system is equipped with computer programmes and others are being developed with a view to ensuring maximum oversight of all customer transactions.
Итак, я начал писать компьютерные программы, которые обрабатывают огромное количество таких отпечатков.
So, I started to write computer programs that study very, very large sets of these online footprints.
Приложение 6: пункт 2.3 дополнить следующим новым абзацем: " Можно прибегать к использованию таких современных технических средств обучения, как тренажеры или конкретные компьютерные программы ";
Annex 6: add a new subparagraph to paragraph 2.3 to read: “Use may be made of modern technical teaching aids such as a simulator or specific computer programmes”.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie