Exemplos de uso de "конструкциям" em russo com tradução "design"
Речь идет о свежих идеях, которые ведут к появлению новой продукции, новых процессов, новых методов управления и оригинальным конструкциям и изобретениям, которые приносят прибыль фирмам, регионам и странам.
It is about fresh ideas that give rise to novel products, services, and processes, new management methods, and original designs and inventions that generate greater profits for firms, regions and countries.
Применение данной программы дает определенные основания для подготовки предложения по согласованию практики использования знаков, по правовым нормам и их толкованию водителями, а также по разнообразным габаритам, конструкциям и размерам всех четырех категорий знаков, означающих обязательное предписание и предупреждающих об опасности, которые описаны в нынешних текстах Конвенции 1968 года о дорожных знаках и сигналах и Европейского соглашения 1971 года, дополняющего эту Конвенцию.
This programme raises several reasons to prepare proposals for harmonized practices regarding sign use, legal rules and their interpretation by drivers, diversity of dimensions, designs and sizes of the four categories of Regulatory and Danger Warning Road Signs described in the 1968 Convention on Road Signs and Signals and the 1971 European Agreement supplementing it in their current form.
Однако конструкция Defense Distributed справилась.
But Defense Distributed's design has done just that.
Группа неудачников, работают над альтернативной конструкцией.
He's got a band of misfits working on an alternate design.
проверку соответствия официально утвержденному типу конструкции;
a check of conformity to the approved design;
Но конструкция модуля BEAM еще более современная.
BEAM represents a generation of refinement to that earlier design.
Нет, его группа неудачников работает над альтернативной конструкцией.
No, he's got a band of misfits working on an alternate design.
Требуемые испытания типа конструкции и последовательность их проведения
Design type tests required and sequential order
Базовая конструкция блока питания одинакова во всех странах.
Note that the PSU has the same basic design in all countries.
Другие конструкции вступают в гонку по освоению термоядерной энергии.
Other designs are emerging to join the race for fusion power.
Касается всех типов КСГМГ в качестве испытания типа конструкции.
For all types of IBCs, as a design type test.
Рекомендации по конструкции взрывателей и датчикам НППМ 16- 19
Recommendations on Fuze Design and Sensors of MOTAPM 16- 19
Они построили такую модель, потом опубликовали упрощённую версию конструкции.
They made it, but they eventually published a simplified design.
ссылку на соответствующий сертификат (сертификаты) об утверждении на конструкцию;
Reference to the applicable design approval certificate (s);
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie