Exemples d'utilisation de "контактного номера" en russe
Все проекты резолюций и решений или поправки к ним должны быть напечатаны через два интервала и представляться вместе с дискетой с указанием фамилии и контактного номера телефона основного автора.
All draft resolutions and decisions or amendments thereto should be printed in double spacing and be accompanied by a diskette, with the name and the contact number of the main sponsor indicated.
Подтвердите свой контактный номер и нажмите кнопку Позвонить мне.
Confirm your contact number, then press Call me.
Обновление всех ваших данных о безопасности, если потерян доступ к контактному номеру телефона или адресу электронной почты.
Update all of your security information if you can no longer access your contact phone number or email address
Нет, Акрон, Штат Огайо, и вот контактный номер, который он нам дал.
No, Akron, Ohio, and that's the contact number he gave us.
Контактные номера могут быть указаны в гарантийной инструкции или на веб-странице компании "Acer"
contact numbers can be located in the warranty manual or on the acer web site
Необходимо указать полное имя, эл. адрес, связанный с вашим аккаунтом Facebook, контактный номер, по которому можно с вами связаться, название компании, связанной с вашим сервисом, и страну, в которой она находится.
Provide your full name, the email address connected to your Facebook account, a contact number we can reach you at, the name of the business connected to the service you're submitting for review and the country in which your business is based.
Г-н ШИРЕР говорит, что хотел бы обратить внимание государств-участников на то, что для содействия работе Комитета рекомендуется предоставить адреса электронной почты или номера телефонов еще одного контактного пункта в дополнение к адресам и телефонам министерств иностранных дел государств или постоянных представительств в Женеве.
Mr. SHEARER said that he would like to point out to States parties that the Committee would find it very helpful to have the e-mail addresses or telephone numbers of a second point of contact, which would be in addition to that of the States'ministries of foreign affairs or permanent missions in Geneva.
Какие номера заказов и цены изменились со времени выхода последнего прейскуранта, Вы можете узнать из извещения.
You will find in the notice which order numbers and prices have been changed since the last price list.
Ты украдешь несколько непромокаемых плащей и немного контактного цемента.
You're gonna steal some raincoats and some contact cement.
Какие номера заказов и цены изменились со времени выхода последнего прейскуранта, Вы можете узнать из примечаний.
You can find in the notes which order numbers and prices have been changed since the last price list.
Вы что, оставили "Кастерли Рок" мой мобильный в качестве вашего контактного телефона?
Did you give the people at Casterly Rock my cell phone number as your contact info?
Дополнительные сведения см. в разделе Проценты (форма) или Проценты контактного лица (форма).
For more information, see Interest (form) or Contact interests (form).
Создание пользователя Microsoft Dynamics AX для контактного лица в компании-поставщике
Create a Microsoft Dynamics AX user for the contact at the vendor company
Пожалуйста, укажите назначенному экспедитору, что обязательно необходимы данные нашего номера заказа на фрахтовом счете, в противном случае счет не может быть нами обработан.
Please inform the forwarding agent that our order number must be listed on the freight invoice. Otherwise we cannot process the invoice.
В поле Код контактного лица выберите контактное лицо в компании клиента, с которым необходимо связаться относительно данного заказа на сервисное обслуживание.
In the Contact ID field, select the person in the customer's company who should be contacted regarding this service order.
Номера мест указаны на стене под верхней полкой.
Seat numbers are displayed on the wall under the upper berth.
Запрос учетных данных для нового контактного лица в компании поставщика, с которой вы уже работаете.
Request credentials for a new vendor contact at a vendor company with which you already do business
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité