Exemples d'utilisation de "контекста" en russe
Каждый объект поддерживает разные границы контекста.
Each object supports different context edges as appropriate.
Предоставление контекста сеанса, не зависящего от подключения.
Offers a session context that is not dependent on the connection.
Вот почему научная революция требовала широкого контекста:
Which is why the Scientific Revolution had to have a wider context.
Исправлено развертывание оболочки многоуровневого контекста (PR 419).
PR 419, fixed multi level context wrapper unwrapping.
Получение маркера доступа из контекста Холста Facebook
Obtaining an access token from a Facebook Canvas context
Чтение полного контекста старого и нового элементов управления
Read full context of both the old control and the new control
Большой проблемой во внешней политике является сложность контекста.
A big problem in foreign policy is the complexity of the context.
В сегодняшнем мире распределение власти зависит от контекста.
In today’s world, the distribution of power varies with the context.
В этом примере this используется для параметра контекста.
In this example, this is used for the context parameter.
Чтобы человек определялся в границе контекста, он должен:
In order for a person to be identifiably returned in a context edge, they must have:
получать информацию из профилей для выявления социального контекста;
Fetching profile information to provide social context.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité