Exemplos de uso de "коррелируют" em russo
Многотиражные газеты коррелируют с высокотиражными политическими партиями.
High-circulation newspapers correlate with high-circulation political parties.
Общие правительственные расходы слабо коррелируют с размером правительства.
Overall government expenditure is only weakly correlated with the size of the government.
Инвесторы высоко ценят активы, которые относительно независимы, или ещё лучше, если они отрицательно коррелируют с доходностью рынка в целом.
Investors prize assets that are relatively uncorrelated, or even better, negatively correlated with the returns of the market as a whole.
Высокие уровни неравенства также коррелируют с вероятностью захвата власти элитами, которые отстаивают свои интересы, блокируя реформы по устранению неравенства.
High levels of inequality are also correlated with the possibility of political capture by elites who defend their interests by blocking egalitarian reforms.
Возможно, не является совпадением, что это единственные две физиологические особенности, которые, как выявил Бромедж, напрямую коррелируют с длительностью нового биоритма.
Perhaps not coincidentally, these are the only two physiological features that Bromage found to directly correlate with the length of the new biorhythm.
Однако эти рассуждения не объясняют последние события, поскольку расчёты в TARGET2 не коррелируют с оценками вероятности распада евро в опросах Sentix.
But this line of reasoning does not seem to explain recent developments, because the TARGET2 balances are not correlated with the euro breakup probabilities as measured by the Sentix surveys.
Другие региональные оценки потребления ртути в лампах, как предполагается, коррелируют с уровнем экономической активности, как это показано в разделе 2.3 ниже.
Other regional estimates of mercury consumed in lamps are assumed to be correlated with regional economic activity, as described in Section 2.3 below.
Можно простить не понимающих этого сторонников теорий заговора, который отметили, что про-реформаторски настроенные президенты, видимо, отрицательно коррелируют с мировыми ценами на нефть.
Failing to understand this, conspiracy theorists can be forgiven for noticing that reform-minded presidencies seem to be negatively correlated with international oil prices.
Другие региональные оценки использования ртути в измерительных и контрольных приборах, как полагают, коррелируют с уровнем региональной экономической активности, как это показано в разделе 2.3 ниже.
Other regional estimates of mercury consumed in measuring and control devices are assumed to be correlated with regional economic activity, as described in Section 2.3 below.
Акции сектора энергоуслуг тесно коррелируют с ценами на нефть, поэтому важно отметить, что динамика этих акций отличается от поведения сырья, что влияет на баланс в том числе.
While energy services stocks are closely correlated to the price of oil, it is important to note that the stocks have a different dynamic than the commodity, i.e. a balance sheet.
Естественно, если бы существовали прямые доказательства того, что эти снижения тарифов коррелировали с экономическим ростом (а они не коррелируют) будьте уверены, что Международный банк представил бы взамен именно эти результаты.
Of course, if there was direct evidence that these tariff cuts were correlated with growth (there isn't), you can be certain that the World Bank would have presented those results instead.
Дело в том, что шумы в одном из приборов не коррелируют с шумами в другом, если только это не сигнал проходящей гравитационной волны: сначала он отмечается первым прибором, а затем – вторым.
The noise at one is not correlated with the noise at the other – unlike the signal from a passing gravitational wave, which would occur first at one location and then the other.
Поскольку продовольственная помощь обычно направляется в регионы, которые сталкиваются с проблемами продовольственной незащищенности зачастую в результате провалов во внутреннем производстве, поступления продовольственной помощи и формы отсутствия продовольственной безопасности в статистическом отношении коррелируют.
Since food aid is generally directed towards regions which experience food insecurity problems, often as a result of failures of domestic production, the arrival of food aid and patterns of food insecurity are statistically correlated.
Ещё удивительнее то, что оценки самим себе, когда студенты оценивают собственные работы, если поставить их в условия, где они не могут всё время давать себя высший балл, ещё лучше коррелируют с оценками учителя.
What's even more surprising is that self-grades, where the students grade their own work critically - so long as you incentivize them properly so they can't give themselves a perfect score - are actually even better correlated with the teacher grades.
Излишне уточнять, что результат Истерлина кажется менее правдоподобным для очень бедных стран, где стремительно растущие доходы часто позволяют обществу наслаждаться значительными улучшениями качества жизни, которые, предположительно, сильно коррелируют с любой разумной мерой общего благосостояния.
Needless to say, Easterlin’s result seems less plausible for very poor countries, where rapidly rising incomes often allow societies to enjoy large life improvements, which presumably strongly correlate with any reasonable measure of overall well-being.
По состоянию на 2005 год, как раз перед началом финансового кризиса, эконометристы Гарварда Джеймс Сток (ныне член Совета по экономическим вопросам при президенте Бараке Обаме) и Марк Уотсон пришли к выводу, что страны с развитой экономикой на своем пути развития за последние 40 лет стали менее (волатильными) неустойчивыми и меньше коррелируют друг с другом.
As of 2005, just before the onset of the financial crisis, the Harvard econometricians James Stock (now a member of President Barack Obama’s Council of Economic Advisers) and Mark Watson concluded that the advanced economies had become both less volatile and less correlated with each other over the course of the preceding 40 years.
Momentum предлагает более высокий ожидаемый результат, чем growth и менее коррелирован с value.
Momentum offers higher expected returns than growth and tends to be less correlated with value.
Хотя AUDJPY исторически коррелирует с движениями фондового рынка, данная корреляция не является постоянной.
Although the AUDJPY historically correlates to stock market movements, this correlation does not hold all of the time and tick for tick.
Поведение курсов основных валют в значительной мере коррелирует с настроениями на фондовых рынках.
The major currencies rates considerably correlate with the stock market sentiment.
Акции имеют тенденцию коррелировать друг с другом, так что важно устранить систематическую оценку выжившего.
Stocks tend to be correlated to each other, so how important is eliminating survivor bias?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie