Exemplos de uso de "левому" em russo

<>
По левому борту стенка артерии. Arterial wall to the left.
Спустя две недели после триумфа, шумная победа Луиса Инасиу да Силвы «Лулы» на выборах в Бразилии все еще вызывает удивление у правых и внушает надежду давным давно пришедшему в уныние левому крылу Латинской Америки. Two weeks after his triumph, Luiz Inácio "Lula" da Silva's resounding electoral victory in Brazil is still raising eyebrows on the right and expectations among Latin America's long dispirited leftists.
Установить "клейморы" по левому флангу. Set up claymores on the left flank.
Скандалы вокруг главных помощников Ли по кличке "Бульдозер", которую он получил из-за того, что был руководителем в строительной отрасли, являются сложным вопросом для кандидата от правящей партии Сэнури, Пак Кен Хе, и подают надежды его левому сопернику Мун Чжа Ин от Объединенной демократической партии. The scandals surrounding the top aides to Lee - nicknamed "the Bulldozer" from his career as a construction industry executive - have complicated matters for the ruling Saenuri Party's candidate, Park Geun-hye, and buoyed the hopes of her leftist rival, Moon Jae-in of the Democratic United Party.
Полученные сообщения выравниваются по левому краю. Received messages will appear aligned to the left.
Сейчас абзац выровнен по левому краю. Now the paragraph is aligned Left.
Выровнять текст по центру, по левому или правому краю, коснувшись. Center text or align left or right by tapping.
Нажмите По левому краю, По центру или По правому краю. Click Left, Center or Right.
Выравнивание заметок по левому краю, по центру или по правому краю. Align notes left, center, or right.
FBSDKLikeControlHorizontalAlignmentLeft (по умолчанию): служит для выравнивания интерактивных областей по левому краю. FBSDKLikeControlHorizontalAlignmentLeft (default): The subviews are left aligned.
Выравнивание текста по левому краю, по центру или по правому краю Align text left, center, or right
Выровнять — настройте выравнивание поля По левому краю или По правому краю. Align – Set the alignment of the field to either Left or Right.
Выровнять по левому краю, Выровнять по центру или Выровнять по правому краю; Align Left, Align Center, or Align Right
Вы также можете добавить отрицательный отступ, то есть переместить абзац к левому полю. You can also create a negative indent (also known as an outdent) that pulls the paragraph out toward the left margin.
Укажите число пикселей, которые нужно удалить по верхнему, нижнему, левому и правому краям рисунка. Specify the number of pixels to remove from the top, bottom, left, and right borders of the picture.
Широко распространенный моральный и политический бунт против правительства Солидарности принес пользу посткоммунистическому Демократическому Левому Союзу. A widespread moral and political revolt against the Solidarity government benefited the postcommunist Democratic Left Alliance.
Обычная фигура голова и плечи определяется по ее левому плечу, голове, правому плечу и линии шеи. The standard head and shoulders pattern is identified by its left shoulder, head, right shoulder and neckline.
Но если оно выравнивается по левому краю, это значит, что в ячейке на самом деле не дата. But if it's aligned to the left, this means the date isn't really a date.
В разделе Выравнивание выберите параметр По левому краю, По центру, По правому краю, По разделителю или С чертой. Under Alignment, choose Left, Center, Right, Decimal, or Bar.
Примечание: В этом примере обратите внимание, что ячейка E4 содержит зеленый треугольник, а число выравнивается по левому краю. Note: In this example, notice that cell E4 has a green triangle and the number is aligned to the left.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.