Exemplos de uso de "легендарному" em russo com tradução "legendary"

<>
То же самое относится и к легендарному Че. The same goes for the legendary Che.
Легендарному упрямству Меркель, возможно, в конечном счете, придется уступить императивам политики. Merkel's now legendary obstinacy eventually might have to succumb to the imperatives of politics.
Согласно Джону Боглу, легендарному основателю Vanguard, эти компании должны были торговаться с коэффициентом P/E равным 15. According to John Bogle, the legendary founder of Vanguard, those companies should have been trading at 15x earnings during that period, in line with historical P/E ratios of American large-cap stocks during periods of fair valuation.
Созданное 20 лет тому назад общественное движение «Солидарность», значение которого в мире получило признание, в частности в форме присуждения Нобелевской премии мира его легендарному лидеру Леху Валенсе, и которое действительно было основано на идеалах солидарности, стало значительной движущей силой в проведении изменений не только в Польше, но и в более широком контексте, что в конечном итоге привело к падению Берлинской стены и возрождению демократии по другую сторону «железного занавеса». Founded 20 years ago, the “Solidarity” social movement, whose significance for the world has been acknowledged, notably in the awarding of the Nobel Peace Prize to its legendary leader, Lech Walesa, and which was indeed based on solidarity ideals, became a great driving force for change, not only in Poland but also in the broader context, which ultimately toppled the Berlin Wall and led to the revival of democracy behind the Iron Curtain.
Легендарного, слегка доставучего хранителя лесов. The legendary, slightly annoying guardian of the forest.
Легендарное выступление из архивов TED. A legendary talk from TED's archives.
Легендарный часовой мастер периода Реставрации. Legendary clockmaker from the Restoration Period.
Вы легендарный скряга, на самом деле. You're a legendary cheapskate, in fact.
Мой дед - легендарный киноактёр Джон Бэрримор. My grandfather was the legendary film actor, John Barrymore.
Узрите легендарный меч, который разделяет ДНК - Экскалибур. Behold the legendary sword that severs DNA, Excalibur.
Особенно в твоей легендарной кастрюле для варки лапши! Especially not in your legendary noodle casserole!
Мы начнем тему "Винтаж" с легендарной песни Джима Стейнмана We'll be kicking off our "Vintage" theme with the legendary Jim Steinman's
Чак Басс, наследник индустрии Басса, чемпион легендарных потерянных выходных. Chuck Bass, heir to Bass industries, Champion of the legendary lost weekend.
Неэффективность сельского хозяйства, розничной торговли и государственных предприятий являются легендарными. Inefficiency in agriculture, retail, and government are legendary.
Но леди, вызвавшая цунами в индийской политике, сохраняет своё легендарное спокойствие. But the lady who unleashed the tsunami on India's politics retained her legendary composure throughout.
Кто знал, что это будет легендарной вечеринкой Каппа Тау после всего? Who knew this would be a legendary Kappa Tau party after all?
Обратите внимание на замечательные узоры и образы из ее легендарной карьеры. Look for gorgeous designs and images from her legendary career.
То есть сводит в одно очень старое и недавнее, повседневное и легендарное: That is to say, combing the very old and the recent, the every-day and the legendary, into one and the same thing:
Зума приобрел легендарную известность благодаря своей способности налаживать контакты с обычными людьми. Zuma is legendary for his ability to connect with ordinary people.
В 1947 году был легендарный сбор урожая особенно на правом берегу Бордо And 1947 was a legendary vintage, especially in the right bank of Bordeaux.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.